Традиция «исконной просветленности» и наследие школы Тэндай*

Н.Н. Трубникова

 

Сетевая версия — август 2008 г.

Работа выполнена при поддержке РГНФ. Код проекта 08-03-00180а.

 

Я продолжаю разговор о традиции «исконной просветленности» (хонгаку) в японской буддийской мысли [1]. На этот раз я постараюсь проследить, как в этой традиции было переосмыслено наследие более раннего японского и китайского буддизма. Как и раньше, я буду говорить в основном о школе Тэндай, где «философию исконной просветленности» разрабатывали особенно подробно.  

Речь пойдет о «Собрании главных нитей исконной основы», «Хонри дайко:-сю:»[2]. Его приписывали Сайтё: (767-822) — основателю школы Тэндай. В наши дни исследователи относят этот текст к началу XII в.[3]. Прежде же считалось, что в «Собрании» Сайтё: заявил и разобрал все главные положения учения Тэндай — чего не делал в других своих трудах, по крайней мере, в столь четком и сжатом виде. И в самом деле, здесь эти положения изложены — но представлены они по-новому, исходя из установки на «исконную просветленность».

Учение школы Тэндай принято делить на четыре основных раздела: «совершенное учение», «таинства», «созерцание» и «заповеди» (эн-мицу-дзэн-кай). Под «совершенным учением» понимают проповедь «Лотосовой сутры»[4] и ее истолкование, а под «таинствами» — обоснование обряда. Учение о «созерцании» описывает задачи и приемы медитации, а учение о «заповедях» обсуждает правила монашеской жизни, и шире — образ жизни любого буддиста как сострадательного подвижника.  

В «Собрании главных нитей» четырем разделам учения соответствуют такие темы:

1. «Совершенное учение» — соотношение трех тел будды: вселенского «тела Закона-Дхармы», посредничающего «тела Соответствия» и земного «тела Передачи».

2. «Таинства» — соотношение «пяти времен», то есть пяти этапов буддийской проповеди внутри единого «века Будды Шакьямуни». Эти этапы отражены 1) в «Сутре цветочного убранства»[5], 2) в сутрах агамы[6], 3) в «сутрах для широкого распространения»[7], 4) в сутрах праджня-парамиты[8], 5) в «Лотосовой сутре» и «Сутре о Нирване»[9].

3. «Созерцание» — взаимопроникновение десяти миров, они же десять мест возможного перерождения: «подземные темницы» (буддийский «ад»), миры «голодных духов», животных, людей, демонов-асур, богов, «слушателей голоса Будды», «подвижников-одиночек», бодхисаттв и будд.

4. «Заповеди» — единство трех разных способов подвижничества: созерцания знака А, чтения «Лотосовой сутры» и почитания будды Амида (Амитабха). Они были наиболее распространены в Японии в XII-XIII вв.

Согласно «Собранию», эти четыре «главные нити» (дайко:) вместе образуют «исконную основу» (хонри) — ту суть учения, которую должен усвоить каждый ученик Тэндай. По этой «основе» далее ткется полотно рассуждений о всевозможных предметах[10]. Вероятно, при обучении в школе Тэндай «Собрание главных нитей» использовалось как учебник: наставники излагали теории «исконной просветленности» в виде разъяснений к этому тексту. Во вступлении к «Собранию» сказано, что оно содержит те наставления, которые Сайтё: принял от китайских учителей школы Тяньтай, а теперь решил изложить в виде краткого обзора — чтобы отвести упреки противников и избавить учеников от сомнений.

Как и для большинства памятников традиции хонгаку, настоящие авторы «Собрания» неизвестны. Но здесь составители текста явно намеренно воспроизводят философский стиль подлинных сочинений Сайтё:. На примере «Собрания» удобно будет проследить отношение между традицией хонгаку и ее источниками в наследии школы Тэндай.

 

Сайтё: и традиция «исконной просветленности»

В «Собрании главных нитей» изложение по большей части строится как спор с приверженцами «грубого» буддизма — с теми, кто еще в полной мере не усвоил учение махаяны. Такую полемику Сайтё: ведет почти во всех своих крупных сочинениях[11], порой в весьма жестком тоне, но всегда — с самым серьезным вниманием к доводам противников[12].  

Подлинные труды Сайтё: касаются всех четырех разделов учения Тэндай, но в основном относятся к первому и четвертому разделам. Значение «Лотосовой сутры» он обсуждает в «Превосходных строках Цветка Дхармы» (821 г.), а подвижничество бодхисаттвы — в «Правилах для учеников Горной школы» (818-819 гг.)[13] и «Рассуждении, проясняющем заповеди» (819-820 гг.)[14]. Что до «таинств», то Сайтё: не считал себя глубоким знатоком в этой области, а учение о «созерцании» принимал в том виде, как его разработали китайские мыслители школы Тяньтай.

Главная тема всех сочинений Сайтё: — место буддийской общины в мире и в государстве, задачи и ответственность человека, идущего путем бодхисаттвы. Каждое существо, по Сайтё:, может стать буддой и станет им — так учит «Лотосовая сутра». В этом смысле основатель школы Тэндай может быть причислен к сторонникам «исконной просветленности», как и все почитатели этой сутры. Для Сайтё: важнейший вывод из ее проповеди гласит: человеку не надо заботиться о собственной судьбе, а нужно сострадать и деятельно служить всем живым существам. Таким образом, признание своей просветленности не значит, что можно также счесть всех окружающих уже освобожденными и больше не беспокоиться о них. Казалось бы, этот подход противоречит учению о всеобщей просветленности. Зато он согласуется с проповедью «Лотосовой сутры» о «Едином Деле Будды»: хотя по сути любое существо уже есть будда, человек должен продолжать дело освобождения всех существ, проповедью и поступками доносить до них ту истину, что все они станут буддами. И делать это нужно не в одиночку, а общими усилиями общины, заботясь обо всей стране, а не об отдельных существах по своему выбору. Воспитание и обучение, подвижничество, упражнения в созерцании — всё это имеет целью подготовить монаха к труду по «защите страны». Ради этого Сайтё: и строил свою школу на горе Хиэй и добивался для нее государственного признания — не только признания ее прав, но и ее обязанностей.

В XII в. Тэндай была уже очень далека от того образа, какой ее задумал Сайтё:. С одной стороны, это бы крупнейший центр буддийской учености, с другой — мощная политическая сила с большим числом земельных владений по всей Японии и со своей армией монахов-воинов. Школа уже не служила государству, а была его частью — самым влиятельным «храмовым домом» в сложной системе многовластия, образуемой «храмовыми», «чиновными» и «военными» домами. Приверженцы «исконной просветленности» составляли внутри школы группу «теоретиков», монахов-книжников, подчеркнуто чуждых насущной политике. В то же время они ставили себе задачу сохранить истинное учение Тэндай, универсальное — и потому отличное от новых течений, сосредоточенных на какой-то одной области подвижничества (на «созерцании», как школы Дзэн, или на почитании будды Амида, как школы «Чистой земли»). Отсюда — потребность в кратком изложении главных тезисов школы Тэндай от имени ее основателя.

История Тэндай в «Собрании главных нитей» и других текстах традиции «исконной просветленности» в общих чертах выглядит так:

Будда Шакьямуни проповедал «Лотосовую сутру» в Индии на горе Гридхракута;

Чжии (538-597) основал школу «Лотосовой сутры» в Китае на горе Тяньтай, его величают также «Великим Учителем Тяньтай», он дал всестороннее толкование сутры;

Мяолэ (он же Чжаньжань, 711-782), шестой патриарх школы Тяньтай, продолжил комментаторскую работу Чжии и дал такое толкование сутры, которое ближе всего к учению об «исконной просветленности»;

Сайте: принял учение Тяньтай в Китае и основал школу Тэндай на горе Хиэй в Японии;

Эннин (794-864) учредил на горе Хиэй при пагоде Ёкава «школу внутри школы», занятую исследованиями буддийской теории как таковой; он же разработал собственные «таинства» Тэндай;

Аннэн (ок. 841 – ок. 889) далее развил эти таинства и по-новому выстроил учение о «заповедях»;

Рё:гэн (912-985) реформировал школу в целом, сделав ее самой сильной в Японии, возродил и упрочил школу в Ёкава;

Гэнсин (он же Эсин, 942-1017) заново систематизировал учение и осмыслил новые практики, в том числе почитание Амида.

Всем перечисленным японским наставникам приписывали также вклад в развитие теории «исконной просветленности», ранние тексты традиции хонгаку подписывали их именами[15].

Далее я кратко перескажу текст «Собрания» и постараюсь показать, как его доводы соотносятся с учением, изложенным в подлинных сочинениях Сайтё:.

 

Три тела будды

Три тела будды — тела Закона-Дхармы, Соответствия и Передачи — выступают одновременно и как источник проповеди, и как ее предмет. При этом какое-то из тел всегда мыслится как «истинное», син, а два других как «соотнесенные» с чем-то, о:, обычно — со временем и местом проповеди и со способностями ее слушателей. «Истинное тело» — это будда сам по себе, а «соотнесенное» — будда для кого-то. С этой точки зрения, ложных мнений о будде нет вообще: все они заданы самим буддой и обусловлены тем, что данные существа могут воспринять будду именно таким. Например, приверженцам раннего буддийского учения Будда Шакьямуни не «казался» человеком, «молчальником из рода шакьев», а сам являлся им в виде человека, ибо им был нужен земной учитель. Если же кому-то будда представляется «вымышленным лицом» — это значит, будда намеренно предстал этому маловеру в качестве выдумки, ибо для маловера так лучше.

 Есть два основных подхода к вопросу о соотношении тел: один восходит к «Лотосовой сутре», а другой — к «Сутре золотого света»[16]. Оба этих текста известны в Японии начиная с древности, их читали и переписывали в храмах по всей стране как «сутры, защищающие страну»[17]. О различии между ними хорошо сказано в сборнике буддийских преданий под заглавием «Записки о могуществе Лотосовой сутры в Великой стране Японии» (XI в.)[18]. Рассказ 48-й из этого сборника повествует о состязании между двумя сутрами. Его устроили два монаха, а условия были таковы: кто соберет со своего участка больший урожай — у того сутра лучше. Сторонник «Сутры золотого света» усердно работал в поле и получил превосходный урожай. А почитатель «Лотосовой сутры» ничего не делал, всецело полагаясь на чудо, и его участок зарос сорняками. Но среди сорных трав выросла тыква-горлянка, всего одна: она принесла громадные плоды, и внутри каждой тыквы оказались зерна риса. Монах принялся раздавать рис всем собратьям по общине, а на тыкве созревали всё новые плоды. В итоге «Лотосовая сутра» победила[19]. Итак, «Сутра золотого света» учит, как нужно готовить чудо обычными человеческими усилиями, а «Лотосовая сутра» — как принять чудо и правильно им распорядиться.

В «Собрании главных нитей» первый раздел открывается изложением подходов двух сутр к теме «тел будды». Здесь эти подходы выглядят так.

По «Лотосовой сутре», истинно «тело Передачи», то есть будда как таковой — это «исторический» Будда Шакьямуни. От него производны «тело Закона» (для тех, кто путем рассуждений приходит к пониманию будды как основы мироздания) и «тело Соответствия (для тех, кому нужен будда как чудесный спаситель, владыка счастливой Чистой земли и т.д.).

По «Сутре золотого света», истинно «тело Закона»: будда как таковой — это вселенский будда. От него производны «Превращенное тело» (оно же, по учению Тэндай, «тело Передачи», Будда как основатель учения) и «тело Соответствия» (будда, каким его хотят видеть и видят разные его почитатели).

Итак, «Лотосовая сутра» движется от проповедника, а «Сутра золотого света» — от слушателя проповеди. 

Далее в «Собрании» приведены возражения против изложенного.

Первое возражение таково. Если в нашем сознании существует некий будда, то он и есть будда как таковой — коль скоро мы приписываем все три тела именно будде, а не считаем их самостоятельными сущностями. Оппонент выступает за «единое определение» трех тел: правильнее говорить не о трех телах, а о трех способах познания одного тела — как о трех изображениях одного и того же лица.

Ответ составителей «Собрания» отсылает к различению «основы», ри, и «мудрости», ти. В Японии оно было разработано в «таинствах» школы Сингон (кит. Чжэньянь) и заимствовано школой Тэндай. Под «основой» в данном случае понимается устройство мира, а под «мудростью» — сознание будды, постигающее этот тайный миропорядок. «Основа» там соотносится с «мудростью» как сострадание будды с его уловками (действиями по спасению живых существ), как женское с мужским, скрытое с явленным и т.д. Мыслители традиции «исконной просветленности» используют эту пару понятий для описания тел будды. Тогда «основой» будет «тело Закона», а «мудростью» — «тело Передачи». Они различны и неразделимы, без земного Будды Шакьямуни («тела Передачи») нет вселенского будды Махавайрочаны («тела Закона»). В этом смысле «Лотосовая сутра» движется от всеобщего к единичному, от «Закона» к «Передаче», а «Сутра золотого света» — наоборот, от единичного ко всеобщему.

Другая пара понятий восходит к китайской традиции Тяньтай, а именно, к сочинениям Чжии. Это «врата следа», сякумон, и «исконные врата», хоммон [20]. «Вратами следа» Чжии называет первые пятнадцать глав «Лотосовой сутры», а «исконными вратами» — ее дальнейшие главы. Граница проходит по главе XVI, «Продолжительность жизни Татхагаты», где сказано, что Будда Шакьямуни стал буддой не при нынешней жизни, а в бесконечно давние времена.

С точки зрения «врат следа», различение тел относится к условной проповеди, а в истинном учении будда един. По Мяолэ, прежде в махаяне три тела различали затем, чтобы не скатиться к хинаянской точке зрения (где Будда — только земной учитель), и подход «Сутры золотого света» соответствует раннему махаянскому. Но теперь, в «Лотосовой сутре» три тела суть то же, что одно. Раньше считалось: многочисленные счастливые страны будд, их «Чистые земли», существуют как отпечатки, «следы» одной его истинной страны. А теперь все эти страны мыслятся как одна страна будды.

С точки зрения «исконных врат», есть много будд, и все они имеют по три тела — и таков же будда сам по себе. Всеобщее полностью вмещается в любой частный случай. По Мяолэ, пока будда не проповедует, в нем есть и Закон, и Соответствие, и Передача, и ничто из этого не менее и не более истинно, чем другое. А когда проповедь уже идет, то коль скоро она исходит от будды, обращена к общине слушателей и излагает учение, Закон-Дхарму, то в ней опять-таки есть и Передача, и Соответствие, и Дхарма. Иначе же она не была бы проповедью будды. Здесь триединство тел соотносится с «Тремя Сокровищами» буддизма — буддой, учением и общиной. «Тело Передачи» — это будда как будда, «тело Соответствия» — будда по отношению к общине, а «тело Закона» — будда по отношению к учению.

К этой же теме можно подойти и исходя из различения «явного» и «тайного» учений, то есть в данном случае — буддийской теории и прикладного учения об обряде. В «тайном учении» единый вселенский будда присутствует во всём, и стать буддой для единичного существа означает осознать свое тождество со всеобщим — и на уровне «сердца», внутренней природы, и на уровне «тела» тоже. Такое «становление будды» в человеке идет постоянно, в обряде оно лишь выявляется, но не приходит откуда-то извне. Таким образом, спор «явных учений» о будде, ставшем буддой недавно или очень давно, для «таинств» не имеет смысла: будда становился буддой всегда и становится сейчас.

В IX-X вв. в школе Тэндай отсюда делали вывод, что «таинства» выше «явного учения», выше даже «Лотосовой сутры», поскольку они не только объясняют «становление будды», но и учат выявлять его на деле, путем обряда. В «Собрании главных нитей» второе возражение гласит: «тайный» вселенский будда Махавайрочана, пребывающий в каждом сердце, должно быть, совпадает с «явным» вечным Буддой Шакьямуни из «Лотосовой сутры». Именно поэтому китайский наставник школы Чжэньянь, Исин (688-727) говорит, что «Лотосовая сутра» имеет «тайный» смысл. Стало быть, в толковании «тел будды» школа Тэндай придерживается «тайного учения»? Составители «Собрания» отвечают: верно, «таинства» и учение «Лотосовой сутры» понимают будду одинаково. Но это, разумеется, не значит, что «Лотосовая сутра» уступает «таинствам». Суть их едина, и это — «созерцание сердца», кансин.  

Сайтё: в свое время разделил обучение в школе Тэндай на два главных направления, ученики должны были выбрать одно или другое. Первое должно было осваивать «дела прекращения неведения и постижения сути», сиканго:, то есть навыки созерцания по Чжии. Второе занималось «делами Вайрочаны», сянаго:, то есть «тайными» обрядами[21]. Во многом эта мера была вынужденной, поскольку именно знатоков обряда требовало от школы государство. Но знание «Лотосовой сутры» должно было лежать в основе обоих видов обучения.

Третье возражение: раз «тело Соответствия» — это та сторона будды, которая обращена к нам, то определять «три тела» правильнее было бы через него. Ответ: учение Тэндай определяет тела через «тело Передачи», через единичного, конкретного Будду Шакьямуни.

Дальше составители «Собрания» отвечают на два вопроса. Первый касается местопребываний тел. Первичность и вторичность «стран» будд определяется по соответствующим «телам». Страна и эпоха Будды Шакьямуни — это наш мир и наше время. Они первичны, иные земли и века производны от них. Второй вопрос: если единство трех тел предполагает, что «тело Закона» тоже ведет проповедь (в «таинствах» считается, что их учение и есть такая проповедь, звучащая повсюду в мире), то признает ли Тэндай вслед за «таинствами», что вселенское тело будды тоже проповедует? Ответ составителей «Собрания»: да, коль скоро три тела едины, то и проповедуют они все вместе.

Четвертое возражение: получается, что проповедь «тела Закона» — это содержание, а проповедь «тела Передачи» — выражение этого содержания. Но тогда первично не «тело Передачи», а «тело Закона-Дхармы» (как в «таинствах»), то есть составители «Собрания» противоречат самим себе. Ответ снова указывает на различение «основы» и «мудрости». В тех же «таинствах» есть два подхода к «телу Закона»: исходя из «основы» или из «мудрости». В «Собрании» говорится о двух «телах Закона». Одно из них облачено в «драгоценное одеяние», а другое — в «грязное одеяние». «Драгоценное» соотносится с «основой», с «исконными вратами», с истинным учением, с уровнем содержания. А «грязное» — с «мудростью», с «вратами следа», с условными учениями и с уровнем выражения. Таким образом, и уровень содержания, и уровень выражения принадлежат к «телу Закона».

Последний вопрос в этом разделе «Собрания»: верно ли, что и мир явлений находится внутри «тела Закона» будды? Ответ: да, и именно таково значение известной цитаты из «Лотосовой сутры» (глава II, «Уловки»): «Эта Дхарма существует, обладая качествами, которые присущи дхармам, поэтому “знак” миров — вечное существование»[22]. Здесь свойства Дхармы как Закона отождествляются со свойствами «дхарм», составных частей нашего изменчивого опыта. Будда в единичном существе — это не общее в частном, а то, что делает эту частность именно частностью, ее индивидуальность. Единичное изменчиво, но в этом качестве оно существует вечно.

Подводя итоги этого раздела, отмечу, что поиски будды внутри нашего мира, общие для всей традиции хонгаку, здесь основаны на том, что будда — это прежде всего Шакьямуни из «Лотосовой сутры». «Оправдание» нашего мира — в том, что это мир Будды Шакьямуни. Так на Будду могут смотреть те, кто считает себя не страдальцем в круговороте мирового непостоянства, а бодхисаттвой, сподвижником Шакьямуни. Это соответствует установкам Сайтё: из «Правил для учеников Горной школы». Важно, что у него таковы не только ученики школы Тэндай, но и все японцы. Поэтому можно сказать, что Сайтё: и его продолжатели в XIII в. вместе ответственны за складывание той философии национального самодовольства, которую в XX в. ставили в вину традиции «исконной просветленности»[23].

 

Пять времен и единый век будды

Этот раздел «Собрания главных нитей» обосновывает ту мысль, что буддийское учение едино, хотя оно и сообразуется со способностями различных слушателей. Поэтому единство учения — это в то же время и единство общины.

Деление единого «века будды» на пять времен ввел Чжии. Оно показывает различия между сутрами: в деятельности Исторического Будды различаются пять этапов, когда он обращался к разным группам слушателей, и соответственно, учил по-разному. Так Чжии объясняет противоречия между текстами буддийского канона. Составители «Собрания» подчеркивают, что «пять времен» не просто составляют «единый век», следуя одно за другим, но и проникают друг в друга. Отсюда можно сделать вывод, что отдельный человек внутри себя тоже «разный», а потому мог бы принадлежать к разным группам слушателей Будды.

«Пять времен» по Чжии

«Время»

Как долго длилось

Что произошло

Тексты

Сравнения

1. «Цветочного убранства»

Трижды семь дней

Сразу после просветления Будда проповедовал под деревом Бодхи перед богами и бодхисаттвами о всеобщем единстве в мире

«Сутра цветочного убранства»

Молоко

2. «Оленьего сада»

12 лет

В городе Бенаресе (Варанаси) в Оленьем Саду Будда излагал своим прежним ученикам и другим людям «четыре благородные истины», «восьмеричный путь» и другие учения Малой Колесницы.

«Сутры агамы»

(учение хинаяны)

Сметана

3. «Широкого распростра- нения»

8 лет

Будда начал проповедовать учение Великой Колесницы

Некоторые сутры махаяны

Свежее масло

4. «Праджня- парамиты»

22 года

Будда учил о «запредельной мудрости» и о «пустоте»

Сутры праджня- парамиты

Топленое масло

5. «Цветка Дхармы и Нирваны»

8 лет

Будда открыл свое истинное учение, а затем вступил в нирвану

«Лотосовая сутра» и «Сутра о нирване»

«Жертвен- ное масло», дайго

Первое возражение в этом разделе «Собрания» гласит: другие наставники не учили о единстве «пяти времен», а говорили об их последовательности. Ответ составителей: «времена» имеют «продольное» (диахронное) и «поперечное» (синхронное) измерения. Во втором из этих случаев разные эпохи могут идти одновременно, так что «три срока» — прошлое, настоящее и будущее — оказываются относительными.

В «Собрании» это утверждение доказывается так. Сутры, относимые к той или иной эпохе, часто содержат «несвоевременные» рассуждения — из будущих эпох или из прошлых. В «Лотосовой сутре» тоже есть такие места. Например, в главе XXVII («Прежние деяния царя по имени Чудесно и Величественно Украшенный») говорится о том, что подвижник обретает «чистоту Глаза Дхармы» — как в раннем буддийском учении[24]. «Чистота» здесь означает якобы, что человек получает некое преимущество при усвоении Дхармы перед остальными людьми, тогда как на самом деле, согласно сутре, все люди равны.

 

«Восемь учений» по Чжии

А. По тому, какая Дхарма преобразует живые существа, кэхо: сикё:

Название

Какими источниками представлены

«Времена»

1. «Учение трех хранилищ», сандзо:кё:

Учения Малой Колесницы, «Сутра о Вималакирти» и др.

2 и 3

2. «Учение о проникновении», цу:кё:

Учения о «пустоте» и о пути бодхисаттвы, сутры махаяны

3 и 4

3. «Обособляющее учение», бэккё:

Доступно только бодхисаттвам, содержится в нескольких сутрах махаяны

1, 3, 4

4. «Совершенное учение», энкё:

«Лотосовая сутра» и другие учения о всеобщем освобождении

1, 3, 4, 5

Б. По способу «обращения», кэги сикё:

Название

В чем заключается этот способ

«Времена»

1. «Внезапное учение», донгё:

Проповедь ведется без предварительной подготовки слушателей, как в «Сутре цветочного убранства» и в «Сутре о нирване»

1 и 5

2. «Постепенное учение», дзэнкё:

Вначале Будда готовит слушателей к восприятию учения, а потом проповедует его, как во многих сутрах хинаяны и махаяны

2, 3, 4

3. «Тайное учение», химицукё:

Каждый слушатель слышит проповедь по-своему, в зависимости от своих «способностей», его понимание остается «тайной» для других

2, 3, 4

4. «Неопределенное учение», фудзё:кё:

Будда проповедует для бесконечного числа слушателей, когда невозможно следовать одному способу, так как их «способности» различны

2, 3, 4

Второе возражение: каждой эпохе соответствует определенное место проповеди (под деревом бодхи, в Оленьем саду и т.д.), и на каждом из них Шакьямуни одержал разные «победы». Ответ: Шакьямуни в каждой из проповедей решал не только насущные задачи, но открывал и «тайную мудрость», всегда говорил нечто большее, чем то, что могли воспринять слушатели.

Вопрос: приверженцы раннего буддизма — «слушатели голоса Будды» и «подвижники-одиночки» — учат, что Будда не был буддой изначально, а сделал себя таким в той же жизни, в которой он потом проповедовал, а в конце вступил в нирвану (это называют «делать себя буддой», сакубуцу). Это полностью противоречит учению «Лотосовой сутры» о «давнем становлении» Будды (см. выше). Как же эти противоположные учения могут содержаться одно в другом? Ответ: на самом деле раннее учение содержит в себе учение о том, что Будда был буддой всегда, хотя «слушатели голоса» и «подвижники-одиночки» не знают об этом.

Отсюда следует третье возражение: получается, что учение о «делании будды» обосновывается исходя из учения «Лотосовой сутры», которое отрицает подобное «делание». Чтобы ответить на это возражение, составители «Собрания» напоминают: Чжии, кроме «пяти времен», различал еще и «восемь учений». Это различение включает в себя деление учений на четыре разновидности по тому, какая Дхарма преобразует слушателей (кэхо:), а также деление на другие четыре вида по тому, каковы способы преобразования (кэги). Природа учений — в той «основе», о которой они учат, а «основа» эта едина, так что по природе все учения согласованы одно с другим. Различия и даже противоречия относятся не к уровню «основы», то есть не к предмету учения, а к способам описания этого предмета.

Четвертое возражение: Чжии не учил о единстве четырех видов учений, а наоборот, различал их, то есть считал, что у каждого учения «основа» своя. Ответ: эта «основа» пребывает в сердцевине предмета учения, а сердцевина тождественна будде, то есть одновременно и всеобща, и особенна, и единична.

Об одной и той же «основе» четыре учения говорят по-разному. В «Собрании» это показано на примере одного из свойств этой основы: ее «пустоты». Для «учения Трех Хранилищ» пустота — это отрицание (основа — это не наше «я» и не какая-то из вещей в мире нашего опыта). «Учение о проникновении» мыслит «пустоту» как отрешенность (отсутствие каких-либо мыслимых свойств). «Обособляющее учение» под «пустотой» понимает относительность любых определений, а «совершенное учение» толкует «пустоту» как единство всевозможных противоречивых описаний. Имея в виду одного и того же будду, учения называют его «рожденным» («учение Трех Хранилищ»), «нерожденным» («учение о проникновении»), «неизмеримым» («обособляющее учение») и «несозданным» («совершенное учение»).

 Следующий вопрос и пятое возражение: верно ли, что в перечисленных случаях речь идет об одной и той же «пустоте»? Если да, то это значило бы, что хинаяна и махаяна не различаются! Разницу между Малой и Великой колесницами часто представляют так: хинаяна считает человеческое «я» пустым, а «дхармы» существующими, тогда как по учению махаяны «я» пусто и «дхармы» тоже пусты. Такой точки зрения придерживалась японская школа Хоссо:, с которой Сайтё: в свое время вел непримиримые споры. В «Собрании» ответ на это возражение таков: слушатели хинаянской проповеди «преобразуются» ею так, что становятся готовы воспринять проповедь махаяны. Таким образом, цель одного из этапов проповеди будды (подготовить людей к следующему этапу) достигается не в конце данного этапа, а на каждом его шаге. Отметим, что в подлинных сочинениях Сайтё: выбор между хинаяной и махаяной — личное решение каждого буддиста, оно зависит лишь от воли, а не от способностей (ведь в Японии, по Сайтё:, у всех людей способности «совершенны»).

Возражение шестое: но разве «существование» в смысле хинаяны — это не то же, что «пустота» в смысле махаяны? Иначе говоря: разве Великая колесница не считает «пустым» тот же самый предмет, который для Малой колесницы «существует»? Составители «Собрания» напоминают: полное описание предмета должно разворачиваться по четверичной схеме — как «существующего» в одном отношении, «пустого» в другом, «существующего и пустого» в третьем и «не существующего и не пустого» в четвертом. Расхожее представление — что мир нашего обыденного опыта действительно существует — не нужно отвергать, как не нужно отбрасывать и «пустоту» как относительность, ведь по сути она тожественна «пустоте» как последней границе опыта.

Итог второго раздела «Собрания»: всё буддийское учение, Дхарма, существует как целое для каждого отдельного человека, и от этого человека зависит, что он найдет для себя в учении. При этом неправильного выбора быть не может, коль скоро любые мнения вписываются в пределы Дхармы. Из-за такой установки школу Тэндай упрекали во «всеядности», готовности принять и свести в систему любые теории, в том числе и противоречащие ее собственному учению.

 

 

Взаимопроникновение десяти миров

В третьем разделе «Собрания» обсуждаются взгляды мыслителей Тэндай на устройство мира. Как и в других изложениях буддийского учения, здесь описание мироздания — это одновременно и описание сознания: обыденного или преобразуемого в опыте созерцания. Мир мыслится как созданный сознанием, поэтому овладеть собственным сознанием — это значит, кроме прочего, и выстроить целостную картину своего мира. Главным предметом созерцания в традиции Тэндай выступают так называемые «три тысячи в единой мысли», итинэн сандзэн. Речь идет о десяти мирах (см. выше), причем в каждом мире содержатся остальные девять (итого сто), на каждый из них можно смотреть с десяти точек зрения (итого тысяча), а еще в каждом мире для наблюдателя всякий раз выделяются три области: ближайшая, ближняя и дальняя (итого три тысячи областей).

Составители «Собрания» берут только первый уровень этой схемы и объясняют, каким образом миры содержатся один в другом. Это непростой вопрос, ведь миры — это места возможного перерождения по закону воздаяния (от «ада» до мира будды), и казалось бы, в каждом из них должны иметься условия для обитания только одного вида существ. В самом деле: если в «аду» могут выжить люди, то какой же это «ад», а если в мире богов водятся «голодные духи», то какой же это блаженный мир богов? Наставники Тэндай учат, что все миры «проникают один в другой», гогу. Миры образуют «йогу» — ту сетку связей, что позволяет нашей мысли охватить мироздание как стройное целое, а не как мешанину разрозненных вещей и событий.

В «тайном учении» под «йогой» понимается система связей, заданных шестью первоначалами (Землей, Водой, Огнем, Ветром, Небом и Сознанием). Коль скоро любая вещь имеет в себе эти шесть начал, то через них она связана с любой другой вещью — и с миром как целым, и со вселенским буддой. В учении Тэндай похожую роль играют «десять миров». В «Собрании главных нитей» эти миры сопоставляются также с другим «тайным» предметом созерцания, а именно, с мандалой — картиной, представляющей мироздание с точки зрения будды. На мандале изображают тридцать семь почитаемых существ: в центре ее — Великий Солнечный будда Махавайрочана, а по сторонам от него — четверо будд и тридцать два бодхисаттвы, возникших от света будды[25]. Как и «десять миров», мандала пребывает в нашем сердце, оно служит «последней границей» и для мандалы, и для миров. «Последняя граница» здесь — это тот итог, к которому мы приходим, когда всё глубже погружаемся в созерцание некого предмета. В обоих названных случаях таким итогом будет созерцание «сердца», истинной природы самого созерцателя.

Последовательность шагов при созерцании можно описать так:

1. Мы стремимся найти будду в нашем собственном сердце: «исконно просветленном», но пока еще замутненном заблуждениями;

2. Для этого мы обращаемся к тому, чем занято обычно наше сознающее сердце, и видим в нем хаотичный мир — отчасти он нам кажется внешним, а отчасти внутренним, нашим собственным;

3. Мы приводим этот мир в систему: выделяем в нем «десять миров», или же находим в нем «тридцать семь почитаемых», и т.д.;

4. За этот счет содержание нашего сознания приходит к единству, и мы обретаем собственное наше сердце как тождественное будде.

В этот раздел «Собрания» вошло только одно возражение. Оно таково: а зачем нам мысленно упорядочивать миры, если ищем мы не их, а будду? Ведь все миры, кроме мира будды, так или иначе замутнены, помрачены заблуждениями. А в чистом сердце, тождественном будде, замутнений не должно быть. Если же замутнение и чистота в итоге суть одно и то же — то для чего вообще различать десять миров, почему бы не учить о едином мире будды?

Ответ составителей «Собрания»: неверно считать, что в ходе созерцания множественность миров уничтожается, поглощается единством. Наоборот, все множество вещей и дел выводится из единства. Миры не осваиваются как что-то внешнее, а создаются созерцанием. Это своего рода творческая работа, она воспроизводит созерцательный опыт бодхисаттвы по имени Всеобъемлющая Мудрость (яп. Фугэн, санскр. Самантабхадра). Именно потому, что мировое разнообразие имеет единый исток, оно и поддается объединению. В «тайном учении» в связи с этим о будде говорят как о «теле собственного принятия-применения»: будда внутри себя множествен, и его составляющие действуют друг на друга и принимают воздействие. Отсюда и получаются «тридцать семь почитаемых», и отсюда же возникают «десять миров». И всё это происходит в нашем собственном сердце, тождественном будде. Осознать в себе это — значит «увидеть ясно то, чего не видят другие люди»: созерцанием мы преобразуем свой опыт, чтобы все его части остались на месте, но сложились в иную картину, не ту, к какой мы привыкли. Заблуждения должны быть в этой картине, поскольку требуется не избавиться от части своего сознания в пользу другой, лучшей его части, а найти истинное содержание во всем, что наполняет это сознание.

 

Единое сердце знака А

Четвертый раздел «Собрания главных нитей» касается области «заповедей», правил монашеской жизни. Однако здесь речь идет не о заповедях и обетах, а о наиболее распространенных видах подвижничества. Это созерцание санскритской буквы «А» (простейший «тайный» способ медитации), чтение «Лотосовой сутры» и почитание будды Амида.

Почему в качестве основного способа подвижничества выделено именно созерцание знака А? Вероятно, на его примере проще всего было показать, что собой представляет подвижничество как таковое. Учение о знаке А в Японии подробно разработал Какубан (1095–1143), мыслитель из школы Сингон. В данном случае А берется как «основа» всех остальных знаков слоговой санскритской азбуки, тот простой «голос», без которого невозможно произносить членораздельные звуки. Будда пребывает всюду подобно тому, как А содержится во всех словах. Кроме того, «а-» в санскрите — это приставка со значением отрицания (ср. «авидья» — «неведение»). В этом смысле А соответствует «пустоте» в разных ее значениях (ср. выше). Отдельно и в четырех сочетаниях с другими звуками А дает «слоги-семена» для пяти мудростей вселенского будды, для пяти будд, воплощающих эти мудрости, а также для пяти «тайных» уровней освобождения (см. комментарии к переводу, публикуемому ниже).

Подобно звуку А во всех голосах, истина «Лотосовой сутры» есть во всех учениях, а потому созерцание знака А и чтение этой сутры по сути тождественны. Кроме того, А служит «семенем-слогом» для будды Амида (санскр. Амитабха), коль скоро имя «Амитабха» начинается с отрицания (его переводят как Неизмеримый Свет). И в то же время, А — это знак будды Махавайрочаны в «таинствах». Таким образом, через знак А будда Амитабха тождествен Махавайрочане (так учил и Какубан), и оба они тождественны Будде Шакьямуни из «Лотосовой сутры». Таким образом, мы возвращаемся к триединству тел будды, с чего начиналось «Собрание главных нитей». В заключительном его разделе возражений нет — и этим еще раз подчеркивается то, что обсуждаемые практики признаны всеми буддистами Японии.

Японский религиовед Курода Тосио (1926-1993) [26] назвал средневековый японский буддизм «явно-тайным» (кэммицу буккё:) в том смысле, что его обрядовая практика едина для всех школ и в ней преобладают «таинства», а над нею надстраиваются различные «явные» школьные теории. «Собрание главных нитей» подтверждает эту точку зрения: связь между обрядом и теорией здесь описана на языке «тайного учения», и именно через «таинства» проводится отождествление разных «явных» подходов к подвижничеству.

 



* Работа выполнена при поддержке РГНФ. Код проекта 08-03-00180а.

[1] См. Трубникова Н.Н. Традиция «исконной просветленности» и ее оценки в исследованиях по японскому буддизму // Вопросы философии. 2008. № 4. С.151–161. Ее же. Основные понятия «философии исконной просветленности» школы Тэндай (по «Тридцати четырем заметкам») // Вопросы философии. 2008. № 10. С. 140-164.

[2] Тэндай хонгакурон. Под ред. Тада Ко:рю:, О:кубо Рё:дзюн, Тамура Ёсиро:, Асаи Эндо:. Серия «Нихон-но сисо:-тайкэй» («Памятники японской философской мысли»). Т. 9. Токио, 1973 (далее — Хонгаку 1973). С. 8-22.  Редакция текста «Заметок» и комментарии к ним в этом издании принадлежат Асаи Эндо:.

[3] Тамура Ёсиро:. Тэндай хонгаку-сисо: гайсэцу («Общий очерк философии исконной просветленности школы Тэндай») / Хонгаку 1973. С. 523.

[4] Она же «Сутра о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы», «Мё:хо: рэнгэ-кё:», санскр. «Саддхарма-пундарика-сутра». См.: Сутра о бесчисленных значениях. Сутра о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы. Сутра о постижении деяний и Дхармы бодхисаттвы Всеобъемлющая Мудрость. Издание подготовил А.Н. Игнатович. М., 1998 (далее — «Лотосовая сутра»).

[5] «Кэгон-кё:», санскр. «Аватамсака-сутра».

[6] Агон-кё:, от санскр. «агама» — «предание». В эту группу входят тексты раннего буддизма, в Китае и Японии сторонники махаяны («Великой Колесницы») относят «сутры агамы» к хинаяне («Малой Колеснице»).

[7] Хо:до:-кё:. К этой группе относятся ранние сутры махаяны.

[8] Хання-кё:. Эти сутры объединяет главная тема — «запредельная мудрость», санскр. «праджня-парамита».

[9] «Нэхан-гё:», санскр. «Махапаринирвана-сутра». См.: Махаянская «Сутра о нирване» (избранные главы). Перевод с комментариями Шведовскго Ф.В. Под редакцией Т.П. Григорьевой. М., 2004.

[10] Каковы эти предметы, можно видеть по другому тексту традиции хонгаку — по «Тридцати четырем заметкам». См. Трубникова Н.Н. Основные понятия «философии исконной просветленности».

[11] См. Трубникова Н.Н. Учение о «заповедях бодхисаттвы» в японском буддизме школы Тэндай // Вопросы философии. 2006. № 8. С. 128-147. Ее же. «Заповеди бодхисаттвы» и буддийская община в учении Сайтё: (к публикации трактата «Кэнкай-рон») / Историко-философский ежегодник’2006. М., 2006. С. 359-368. Ее же. Сайтё о подготовке буддийских монахов в Японии // Религиоведение. Научно-теоретический журнал. М.-Благовещенск, 2007. № 2. С. 66-77.

[12] Ку:кай (774-835), современник и соперник Сайтё:, славится как мастер философского диалога, но у него противники всегда — персонажи, чью точку зрения он выстраивает сам, причем так, чтобы она не опровергала, а подтверждала его собственную мысль. Подобных «сочиненных» оппонентов у Сайтё: нет.

[13] См. Сайтё: Правила в четырех статьях (Сидзё:-сики). Перевод со старояпонского Н.Н. Трубниковой // Вопросы философии. 2006. № 8. С.148-154. Сайтё (Дэнгё-дайси). Правила в шести и восьми статьях // Религиоведение. Научно-теоретический журнал. М.-Благовещенск, 2007. № 2. С. 184-195.

[14]См. Сайтё:. Из «рассуждения, проясняющего заповеди» («Кэнкай-рон», 820 г.) / Историко-философский ежегодник’2006. М., 2006. С. 368-397.

[15] См. Развернутая похвала исконной просветленности. Толкование к похвале исконной просветленности. Перевод со старояпонского и примечания Н.Н. Трубниковой // Вопросы философии. 2008. № 4. С. 162–180.

[16] «Конко:мё:-кё:», санскр. «Суварна-прабхаша-сутра» (ТСД 16, №№ 663–665). См. ее текст в переводе А. Кугявичуса («Сутра золотистого света») на сайте http://www.fpmt.org/teachers/zopa/advice/goldenlight.asp . См. также Игнатович А.Н. Трактовка «тел» Будды в «Сутре золотого света» / Пятнадцатая научная конференция «Общество и государство в Китае». Тезисы докладов. Часть 1. М., 1984. С. 151–159.

[17] См. об этом подробнее Игнатович А.Н. Буддизм в Японии. Очерк ранней истории. М., 1987. С. 109–113.

[18] «Дай Нихон-коку Хоккэ-гэнки». Их составил в 1040-1044 гг. Тингэн, монах школы Тэндай. Он жил на горе Хиэй, в Ёкава, где изучал то же устное предание, которое позже было записано в виде текстов традиции «исконной просветленности».

[19] См. этот рассказ в переводе А.Н. Мещерякова в изд.: Японские легенды о чудесах. IXXI вв. М., 1984. С. 110–112.

[20] См. Трубникова Н.Н. Основные понятия «философии исконной просветленности».

[21] См. Трубникова Н.Н. Сайтё о подготовке буддийских монахов в Японии.

[22] См. «Лотосовая сутра». С. 110.

[23] Об этих упреках см. Трубникова Н.Н. Традиция «исконной просветленности» и ее оценки в исследованиях по японскому буддизму.

[24] «Лотосовая сутра». С. 295.

[25] Подробнее о «тридцати семи почитаемых» см. в публикации: Развернутая похвала исконной просветленности. Толкование к похвале исконной просветленности.

Сайт создан в системе uCoz