Жизнь и сочинения Нитирэн

Н.Н. Трубникова

 

Сетевая версия — ноябрь 2012 г.

Работа выполнена при поддержке РГНФ в рамках исследовательского проекта № 11-03-00038а.

 

В середине XIII в. различные способы почитания «Лотосовой сутры», соединённые с переосмысленным учением Тэндай, дали начало новому движению. Его основал монах Нитирэн 日蓮 (1222–1282). Из всех японских буддийских учений эпохи Камакура проповедь Нитирэн была самой радикальной: он не просто отвергал все виды подвижничества кроме основанных на «Лотосовой сутре», но и призывал уничтожить их как вредные и опасные для всей страны.

В XIII в. Нитирэн и его ученики называли себя приверженцами «Школы Цветка Дхармы» 法華宗, Хоккэ-сю:, или же «Школы Исконных врат» 本門宗, Хоммон-сю:. Во втором случае имеются в виду «исконные врата» сутры, хоммон, предельно-истинное учение Будды Шакьямуни, изложенное во второй части «Лотосовой сутры», после главы XVI («Продолжительность жизни Татхагаты»).

В XIIIXIV вв. община последователей Нитирэн была сравнительно невелика. В XV в. на её основе возникают бунтарские народные движения «восставших за Цветок Дхармы» 法華一揆, Хоккэ-икки. Во все века своего существования школа Хоккэ открыто обличала мирские власти, и её почти всегда преследовали.

Когда в середине XIX в. в Японии был упразднён сёгунат и под давлением западных держав началась модернизация, последователи Нитирэн выдвинули его учение как особенно актуальное: ведь среди буддийских мыслителей прошлых веков он, один из немногих, писал о том, как спасти Японию от внешней угрозы (в пору обороны от монгольского нашествия). Во второй половине XIX в. за школой Хоккэ закрепилось название 日蓮 Нитирэн-сю:, «Школа Нитирэн». Её приверженцы разрабатывали буддийскую версию националистической идеологии обновлённой Японской империи; их стараниями и сам Нитирэн в японских и западных исследованиях стал выглядеть как ультра-националист, и лишь в последние десятилетия XX в. этот подход к его учению был преодолён.

В конце XIX и в XX в. школа Нитирэн дала начало многочисленным новым религиозным объединениям. Такие из них, как монашеский орден Ниппондзан Мё:хо:дзи 日本山妙法寺, организация Риссё: ко:сэй-кай 立正佼成会 или общество мирян Со:ка гаккай 創価学会[1], и в наши дни проповедуют учение Нитирэн не только в Японии, но и по всему миру. См.: [Игнатович, Светлов 1989].

Издания сочинений Нитирэн — [Нитирэн 1970; Нитирэн 1988]. Учение Нитирэн подобно исследовал А.Н. Игнатович. Он же перевел важнейшие трактаты Нитирэн на русский язык; см.: [Игнатович 2002]. Перевод сочинений Нитирэн на английский язык см.: The Writings of Nichiren Daishonin.

   

Самые ранние жизнеописания Нитирэн относятся к началу XIV в. Первым из них, вероятно, был составлен «Земной век высочайшего предания» 御伝土代, «Годэн додай» — сочинение Нитидо: 日道 (1283–1341). В дальнейшем и до сих пор приверженцы школы Нитирэн создают множество жизнеописаний своего наставника, где он предстает как святой подвижник «Лотосовой сутры». И эти жития, и научные биографии во многом опираются на сведения о жизни Нитирэн, которые тот сам приводил в своих трактатах и посланиях. Трудность для биографов состоит в том, что при обращении к разным читателям Нитирэн часто очень по-разному излагал одни и те же события, и не ясно, какую из версий он сам считал основной.

Очерк жизни Нитирэн на русском языке см.: [Игнатович 2002, 61–88]. Наиболее полно деятельность Нитирэн разобрана в исследованиях [Такаги Ютака 1970; Тамура Ёсиро: 1975]; их сводный обзор см.: [Стоун 1999а]. Пример житийного подхода см.: [Тэрасава Дзюнсэй 2002].

Нитирэн родился в провинции Ава 安房 в восточной части острова Хонсю:[2]. Вокруг его происхождения есть множество преданий. В день его рождения на море вдруг будто бы появились лотосы, а солнце сияло необычайно ярко.

В своих сочинениях Нитирэн по-разному указывает своё происхождение. Нередко он называет себя сыном рыбака, говорит, что родом он — «неприкасаемый», сэндара (旃陀羅, санскр. чандала), принадлежит к самому презренному слою общества; см.: [Такаги Ютака 1961, 13–14]. На его примере можно видеть, что в XIII в. в Японии проповедник, обращаясь к тем или другим слушателям, мог «менять» даже свой род и семью: прежде в генеалогической области такая произвольность была немыслима. В школьной традиции позже была принята версия, по которой отец Нитирэн происходил из воинского рода, а мать — из столичной чиновной знати. В Ава эта семья находилась в ссылке, и отцу действительно приходилось заниматься рыбной ловлей. Место своего рождения Нитирэн считал обиталищем солнечной богини Аматэрасу. Связь с солнцем и с «Лотосовой сутрой» подчеркивает и позднейшее монашеское имя «Нитирэн» — «Солнце-Лотос».

По воспоминаниям Нитирэн, в детстве он рано решился подвижничать ради освобождения. Вслед за взрослыми он истово повторял слова «памятования о будде», но уже тогда начал сомневаться в полезности этого дела. В двенадцать лет он поступил на обучение в местный храм Киёсуми-дэра 清澄寺 (иначе читается как Сэйтё:дзи) — один из многочисленных на востоке Японии храмов школы Тэндай. Там он получил послушническое имя Якуо:маро — в честь бодхисаттвы по имени Царь Врачевания, Якуо: 薬王. О суровом подвижничестве этого бодхисаттвы идет речь в главе XXIII «Лотосовой сутры»: на протяжении нескольких рождений Якуо: сжигал свои руки как подношение будде.

Храм Киёсуми относился к тому направлению школы Тэндай, которое восходит к «пагоде Ёкава» — то есть к традиции Гэнсин и его учеников. Как и в Ёкава на горе Хиэй, в Киёсуми сильна была приверженность «памятованию о будде» — ведь именно Гэнсин первым в Японии разработал целостное учение об этом виде подвижничества. Вероятно, здесь, как и в Ёкава, уделяли особенное внимание ученым занятиям, освоению трактатов китайских и японских мыслителей школы Тэндай. В храме Киёсуми были сильны и «таинства» в версии Какубан; к концу эпохи Камакура этот храм перешел к школе Синги-Сингон [Дольче 1999, 353].

По собственному признанию в одном из писем, Нитирэн в пору ученья совершал обряды, обращённые к бодхисаттве по имени Чрево Пустого Неба, Коку:дзо: 虚空蔵, чтобы стать «великим мудрецом». Почитание этого бодхисаттвы, помощника в освоении книг, было принято в «таинствах», особенно знаменитыми его приверженцами были Ку:кай и Какубан. В 1237 г. послушник получил местное (не полное) монашеское посвящение и отправился в Камакура. Там он познакомился с учением дзэн в изложении последователей Эйсай. Вероятно, он готовился продолжить обучение в школе Тэндай — в ее главных храмах на горе Хиэй. Сохранилась рукопись «Собрания многочисленных значений совершенного» (羅義集, «Эн тара ги-сю:»), переписанного рукой Нитирэн в 1238 г. Этот текст начала XII в. приписывали Эннин, наставнику Тэндай IX в.; сюда вошли устные наставления школы Тэндай об «исконной просветленности». Знание наиболее влиятельного направления в учении Тэндай той поры могло потребоваться монаху, если он собирался дальше учиться в этой школе.

В 1242 г. Нитирэн прибыл на гору Хиэй. Его определили в ученики к Сюмпан 俊範 (ум. 1262) — одному из глав тогдашней школы Тэндай, наставнику, ведавшему всем обучением монахов. Сюмпан принадлежал к традиции «исконной просветленности». Вероятно, высокая должность в школе мешало ему уделять много времени урокам как таковым, так что в основном Нитирэн осваивал теорию Тэндай самостоятельно, по книгам. Возможно также, что Сюмпан по обыкновению школы Тэндай в главные свои ученики выбирал монахов из знатных семей (он и сам принадлежал к роду Фудзивара), а менее родовитыми пренебрегал. Как указывает Такаги Ютака, общение с наставником для Нитирэн было трудным еще и потому, что молодой монах говорил на восточном диалекте — и не смог либо не захотел переучиться на столичное произношение. Работу с письменными текстами диалектные различия не затрудняли, а на устное обучение влияли заметно. В дальнейшем Нитирэн никого из своих современников не чтил как единственного Учителя — в  отличие от Синран, чьим Учителем был Хо:нэн, и от До:гэн, ученика Жуцзина [Стоун 1999а, 443–444].

Из двух главных традиций Тэндай той поры — книжной и устной — Нитирэн предпочитал первую, то есть сочинения Тянь-тая Чжи-и, Мяо-лэ Чжань-жаня и Сайтё:, а не учение об «исконной просветленности», основанное на устном предании. «Таинства» школы Тэндай, прикладные знания об обряде, также не привлекали его — ведь в этой области «Сутра о Великом Солнце» считалась главной, более важной, чем «Лотосовая». Основы теории Тэндай, изложенные у Чжи-и и Сайтё:, как и их подходы к толкованию «Лотосовой сутры», Нитирэн в дальнейшем принимал и не пытался дополнять — однако строил на них новую проповедь об обряде, о государстве и о роли общины в нем [Игнатович 2002, 89].

 

В 1240-е гг. Нитирэн, кроме буддийских источников, изучал еще конфуцианские и даосские книги. Возрожденный интерес к китайской мысли в Японии XIII в. прослеживается и у Нитирэн. Особенно заметно у него влияние конфуцианских взглядов на роль служилого человека в государстве. В этом смысле Нитирэн следует за Сайтё: — для основателя школы Тэндай задачи буддийского общинника и задачи подданного державы тоже были связаны неразрывно.

Нитирэн побывал на обучении в храме Ситэнно:дзи в Нанива, где получил наставления по учениям школ города Нара. «Таинствами» он всё же занимался: в 1251 г. он переписал «Тайное толкование мантр пяти кругов и девяти знаков» (五輪九字明秘密釋, «Горин кудзи-мё: химицу-сяку»), главное сочинение Какубан. Передача этого текста невозможна была без посвящения, так что, скорее всего, Нитирэн прошел обряд посвящения в «таинства» школы Сингон. В школе Тэндай или вне ее Нитирэн освоил «Законы Цветка Дхармы», 法華法, хоккэ-хо: — «тайные» обряды по «Лотосовой сутре». В «таинствах» они не относились к числу самых значимых, а Нитирэн позже задействовал их при разработке обрядности своей школы.

Еще в годы ученья молодой монах составил сочинение с жесткими нападками на сторонников «исключительного памятования о будде». Такой критикой в школе Тэндай в ту пору занимался и Сюмпан. В 1253 г. Нитирэн вернулся в родные места, в храм Киёсуми. Исследователи называют несколько причин его ухода с горы Хиэй. Это и засилье «таинств» в школе Тэндай, и общая ее консервативность, и прочная связь школьного начальства со столичной знатью — той частью общества, чье влияние явно шло на убыль. Как отмечает А.Н. Игнатович, Нитирэн не видел возможности обновить школу на горе Хиэй, хотя, видимо, и желал бы этого. Восстановить учение Чжи-и и Сайтё: для него означало — начать собственную проповедь вне рамок тогдашней школы Тэндай.

28-й день 4-го месяца 1253 г. в школе Нитирэн считается днем «открытия учения» 開教, кайкё:. На рассвете этого дня Нитирэн взошел на вершину холма недалеко от храма Киёсуми, и, глядя на рассветное солнце, воскликнул: «Слава Сутре о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы!», Наму Мё:хо: Рэнгэ-кё:. В тот же день он произнес проповедь, в которой опровергал учения Дзё:до и Дзэн и утверждал, что в век «конца Закона» спасительно только почитание «Лотосовой сутры». Проповедь встретила неприятие у представителя воинской Ставки в том краю — «поземельного начальника» 地頭, дзито, по имени То:дзё: Кагэнобу 東条景信. Этот воин был истовым приверженцем «памятования о будде», — то есть, по Нитирэн, врагом Дхармы. По преданию, он приказал казнить проповедника, но двое монахов из Киёсуми помогли Нитирэн тайно бежать из храма.

Исследователи обсуждают и другую версию тех же событий. По ней Нитирэн после своей первой проповеди не сразу покинул храм, а оставался в Киёсуми еще несколько месяцев, постепенно приобретая всё большее влияние на монахов и мирян. В то время шла распря между То:дзё: Кагэнобу и некой госпожой из местной знати, имевшей наследственные права на земли в краю Ава. Руководство храма Киёсуми поддерживало представителя воинской ставки, а Нитирэн занял сторону госпожи — в том числе и потому, что его родители были многим обязаны ее семье (возможно, отец Нитирэн какое-то время служил в ее имении). Нитирэн не только вел речи в поддержку госпожи, но и совершал моления ради ее победы, и в итоге местные храмовые и военные власти вынудили его уехать [Стоун 1999а, 444–445]. 

Считается, что первыми последователями Нитирэн стали его родители. Отцу он дал имя Мё:нити 妙日, «Чудесное Солнце», а матери — Мё:рэн 妙蓮, «Чудесный Лотос», себе же взял имя Нитирэн. В том же 1253 г. Нитирэн начал проповедовать в Камакура, поселившись на ее южной окраине в месте под названием Мацуба-га Яцу 松葉ケ谷, и у него появились ученики. Первым из них стал монах школы Тэндай, принявший новое имя Ниссё: 日昭 (1221–1323). Он и до встречи с Нитирэн не мог примириться с тем, что «Сутру о Великом Солнце» в школе Тэндай ценили выше «Лотосовой сутры». Проповедь Нитирэн была близка к его собственным взглядам. Затем учеником Нитирэн стал и племянник Ниссё:, он получил имя Нитиро: 日朗 (1245–1320). С 1256 г. в Камакура уже проходили съезды последователей нового учения. В промежутках между съездами монахи, ставшие учениками Нитирэн, или странствовали, или жили в своих прежних храмах (в основном это были храмы школы Тэндай в восточных провинциях). Странствующие ученики Нитирэн проповедовали его учение о верховенстве «Лотосовой сутры» в провинциях Ава, Суруга, Каи, Сагами, Идзу, Мусаси, Кадзуса, Симо:са, то есть также в основном на востоке страны.

Исследователи спорят о том, признавал ли Нитирэн важность монашества. По оценке А.Н. Игнатовича, заповедей в целом Нитирэн не отрицал, но и не придавал им большого значения: главным мерилом в его кругу была верность «Лотосовой сутре». У него появилось немало приверженцев-мирян 檀越, данноцу. Нитирэн не делал различия между ними и учениками-монахами.

Почти все ученики-миряне были служилыми людьми, занимали при воинской ставке ответственные, но не высокие должности. Провинциальные незнатные воины и в дальнейшем составляли основу школы. Это видно, в частности, по стилю посланий Нитирэн — почти все они написаны на том же языке, на каком писали образованные воины в восточных землях. Проповедовать для простолюдинов Нитирэн тоже старался, но у них широкой поддержки не встретил.

Среди учеников Нитирэн было много «вступивших на Путь» 入道, ню:до:. Такие люди принимали монашество в зрелые годы, не проходили храмового обучения и оставались жить вместе с семьей как «монахи в миру». В основном это были отставные воины. К Нитирэн обратилось немалое число «монахинь в миру», тоже из воинских родов.

В окружении Нитирэн вообще заметную роль играли женщины, монахини и мирянки. Возможно, это было связано с тем, что «Лотосовая сутра» в Японии еще с древности воспринималась как «женский» текст, ведь именно в ней на примере Дочери царя драконов показано, как женщина может стать буддой. Часто именно женщины первыми приходили слушать проповеди Нитирэн, а уже вслед за ними — их родичи-мужчины.

Долгое время школа Хоккэ не имела собственных храмов; Нитирэн и его преемники жили и давали свои наставления в домах мирян.

 

Многочисленные природные бедствия конца 1250-х гг. Нитирэн осмысливал как приметы «конца Закона» 末法, маппо:. В отличие от многих своих предшественников и современников, Нитирэн понимал «конец Закона» не как упадок мироздания вообще, а именно как разрушение буддийской Дхармы. Причиной этого разрушения — а не его приметой — Нитирэн считал расцвет лжеучений, прежде всего, учения школы Дзё:до о бесполезности любых видов подвижничества кроме «памятования о будде».

В воинской ставке почитание Чистой земли будды Амида и «памятование о будде» в середине XIII в. приобретали всё больше сторонников. В 1259 г. Нитирэн составил «Рассуждение о защите страны» 守護国家論, «Сюго кокка-рон», где жёстко критиковал учения других школ, особенно Дзё:до, опираясь на многочисленные буддийские и небуддийские источники.

На сочинения Хо:нэн Нитирэн и в дальнейшем часто ссылается. Как указывает Асаи Эндо:, в ходе критики Нитирэн многое усвоил от Хо:нэн, прежде всего — на уровне постановки вопросов. Таков, например, вопрос о «силе другого» (милосердной помощи будды) и «собственной силе» (личной ответственности) человека в пору «конца Закона». Учение Дзэн у Нитирэн тоже обсуждается часто, и в основном речь ведется о той проповеди «без опоры на письменные знаки», которая в Японии соотносилась с именем Дайнитибо: Но:нин и была предметом критики уже в конце XII в. Ни До:гэн, ни Синран у Нитирэн нигде не упомянуты, возможно, он о них ничего не знал [Асаи Эндо: 1999, 241]. Кроме новых буддийских движений, Дзё:до и Дзэн, Нитирэн критикует также две старые школы: Рицу и Сингон. Обе они в XIII в. стремились обновить свое учение и возродить свое влияние в буддийской общине, так что соперничество с ними для Нитирэн было важным. В то же время, из «таинств» вообще и из учения Сингон в частности сам Нитирэн заимствовал немало.

В 1260 г. Нитирэн составил «Рассуждение об установлении справедливости и спокойствия в стране» 立正安国論, «Риссё: анкоку-рон», где предлагал решительные меры по переустройству государственной жизни, в том числе — искоренение дурных учений вплоть до истребления «дурных монахов». Это сочинение Нитирэн направил бывшему сиккэн Хо:дзё: Токиёри 北条時頼 (1227–1263, прав. 1246–1256) — уже ушедшему с должности, но руководившему делами в воинской ставке. Токиёри прежде учился «созерцанию», в том числе у До:гэн, а в 1260 г. жил в одном из храмов Дзэн в Камакура, но школу Дзё:до тоже ценил.

Сторонники школы Дзё:до ответили на «Рассуждение…» Нитирэн весьма резко: обитель в Мацуба-га Яцу была сожжена, а самому Нитирэн пришлось бежать в провинцию Кадзуса, где он некоторое время скрывался в доме своего приверженца, мирянина Токи Дзё:нин (см. ниже). В 1261 г. Нитирэн вернулся в Камакура и продолжил проповедь. С этого времени его приверженцы стали созывать слушателей на проповеди барабанным боем — этот обычай существует в школе Нитирэн до сих пор.

Руководство школы Дзё:до добилось взятия Нитирэн под стражу и суда над ним. Обвиняли его в оскорблении монахов и мирян — а он выдвинул встречный иск за погром и побои. В итоге Нитирэн приговорили к ссылке на полуостров Идзу. Там он оставался с начала 1261 г. до начала 1263 г., живя в доме местного рыбака.

Нитирэн принимал ссылку как должное и готовился к новым гонениям. По его убеждению, все нападки на него подтверждали, что он действительно предан «Лотосовой сутре». Об испытаниях, которые предстоят ее подвижникам, говорится в ней самой в главе XIII («Увещевание держаться твердо»). Бодхисаттвы клянутся хранить и проповедовать сутру в будущие века, пусть бы невежественные люди и оскорбляли их, а дурные монахи клеветали на них перед царями, мирянами и монахами [Лотосовая сутра 1998, 211–212]. А значит, по Нитирэн, истинный почитатель сутры и не может быть угоден неправедным властям.

По окончании срока ссылки Нитирэн отправился странствовать по восточным землям. Он прожил некоторое время в родных местах и, по преданию, с помощью чтения «Лотосовой сутры» излечил свою мать от тяжкой болезни. Тогда же Нитирэн пытался обратить в учение школы Хоккэ своего бывшего наставника в храме Киёсуми, но не преуспел в этом. В 1264 г. на Нитирэн было совершено покушение, причем погибли двое его учеников, а сам он был ранен в голову, так что на лице остался шрам. Считается, что устроил нападение давний враг Нитирэн — «поземельный начальник» То:дзё: Кагэнобу.

В 1268 г., когда в Японию прибыли посланцы от хана Хубилая, Нитирэн снова обратился к властям. Он писал, что грозящее нашествие завоевателей имеет причиной распространение дурных учений, что боги и будды гневаются на разрушение Дхармы и отступаются от Японии — и только он, Нитирэн, знает как предотвратить бедствие. В качестве неотложных мер он предлагал запретить школы Дзё:до, Сингон, Дзэн и Рицу (все наиболее влиятельные в то время направления буддизма, за исключением Тэндай) и обратиться к Истинной Дхарме.

Число приверженцев Нитирэн росло, самый крупный их съезд состоялся в 1270 г. Однако власти на его послания не отвечали.

Летом 1271 г. в Японии настала сильная засуха. Моления о дожде шли по всей стране, руководить ими был назначен Рё:камбо: Нинсё: 良観房忍性, монах школы Рицу. Нитирэн направил ему письмо, где обещал, если моления в ближайшие семь дней принесут успех, отказаться от всех своих нападок на Рицу и пойти к Нинсё: в ученики. Неудачный же исход обряда, по Нитирэн, должен был доказать, что учение Рицу есть «обман народа». Школа Рицу подала на Нитирэн жалобу, осенью 1271 г. ему учинили допрос в высшем суде при «ведомстве по делам воинов» 侍所, самураидокоро. Кроме проповедей ему вменялось в вину также хранение оружия (чего он не отрицал, говоря, что это оружие предназначено для защиты «Лотосовой сутры»). Вооруженные воины устроили погром в доме Нитирэн, при побоище были жертвы с обеих сторон.

Нитирэн снова взяли под стражу. Во время допросов он продолжал излагать свое учение и утверждал: «Потерять меня — значит лишить Японию опоры. И сразу же возникнут несчастья: в собственном доме начнутся беспорядки, мятежники нападут на правителей; нападут и из других стран; люди нашей станы не только подвергнутся нападению и будут убиты, но многие будут захвачены живыми в плен» [Игнатович 2002, 84]. Дальше Нитирэн говорил, что если не сжечь храмы школ Дзё:до и Дзэн и не казнить их монахов, то Японию ждет неизбежная гибель. Эту свою речь на суде Нитирэн пересказывает в «Трактате о выборе времени» 時抄, «Сэндзи-сё:» (1275 г.)

За неоднократную «клевету» на храмы и мирские власти Нитирэн приговорили к ссылке на остров Садо 佐渡.

Как сообщает сам Нитирэн, по пути к месту ссылки его попытались тайно казнить в пригороде Камакура, Тацу-но кути 竜之口, где обычно проводились казни. Остановило палачей лишь чудо. Ссыльному разрешили помолиться божествам Аматэрасу и Хатиман (статуя Хатиман была в том месте). Нитирэн в своей молитве говорил, что, спасая страну, он спасает и богов, и что он готов стать первым из подвижников «Лотосовой сутры», кто умрет за нее. В это мгновение яркое светящееся тело упало с неба, лучи ослепили стражу, и палач промахнулся. Не ясно, назначили ли в самом деле власти Камакура тайную казнь, или же стражники по своему почину решили убить Нитирэн, или же задумано было лишь напугать его. Чудо в Тацу-но кути последователи Нитирэн обозначают как «оставление следа и выявление основы» 発迹顕本, хоссяку-кэмпон, — окончательное подтверждение «чудесной» природы их учителя: не обычного человека, а воплощения бодхисаттвы по имени Высшие Деяния (см. ниже), или, согласно толкованию более поздних его приверженцев, самого «Истинного Будды» 本仏, хомбуцу. Нитирэн в разных своих текстах по-разному описывает те события, а однажды даже говорит: меня предали смерти в Тацу-но кути, и с тех пор в Японии проповедует лишь мой неупокоенный дух [Джефф 1986, 96–97].

Остров Садо 佐渡 в Японском море к северу от провинции Этидзэн острова Хонсю: (соврем. префектура Ниигата) в XIII в. составлял отдельную провинцию и был частым местом ссылки для мятежников. Первым ссыльным на Садо, как считается, был поэт Ходзуми-но асоми Ою 穂積朝臣老 (начало VIII в.). В эпоху Камакура после смуты 1221 г. на Садо двадцать лет отбывал ссылку бывший государь Дзюнтоку 順徳天皇 (1197–1242, прав. 1210–1221). Сюда же в XIII в. ссылали многих монахов, в том числе из школы Тэндай (по обвинениям в вооружённых беспорядках и подстрекательстве к ним) и последователей «исключительного» амидаизма. Ссылка на Садо считалась особенно суровой карой — из-за удалённости и бедности этого острова. В XV в. на Садо был сослан драматург Дзэами Мотокиё; по его свидетельствам, условия жизни на острове ещё и в это время были весьма суровыми. Настоящее освоение Садо началось лишь в XVII в., когда там были обнаружены запасы золота. 

В ссылке на острове Садо Нитирэн пробыл около двух с половиной лет. Большая часть сторонников его покинула, пятеро ближайших учеников сидели в тюрьме в Камакура, и Нитирэн из ссылки писал им письма. На острове Садо Нитирэн составил множество сочинений: несколько десятков трактатов, в том числе «Трактат об открывании глаз» 開目鈔, «Каймоку-сё:», и «Трактат об истинно-почитаемом как средстве постижения сути бытия» 心本尊鈔, «Кандзин хондзон-сё:», а также множество посланий.

В 1274 г. Нитирэн было разрешено вернуться из ссылки. Вероятно, за него похлопотали влиятельные ученики-миряне. Его пригласили в «Ведомство по делам воинов» как советника. Прежде всего от него требовали ответа на вопрос, как скоро может начаться вторжение монголов. Нитирэн назвал сроки (в течение года) и снова повторил свои наставления относительно «дурных учений». К его советам снова не прислушались.

Нитирэн покинул Камакура и поселился на горе Минобу 身延山 недалеко от горы Фудзи 富士山. Там он провел последние годы жизни, составив еще несколько сотен сочинений, в которых было далее разработано его учение. Близ горы Минобу Нитирэн и умер, позже возле места погребения его праха был построен храм Куондзи 久遠寺.

 

У Нитирэн нет одного главного большого сочинения — такого, как «Учение, подвижничество, вера и свидетельство» у Синран. Тексты Нитирэн — это сравнительно небольшие трактаты или послания. Насколько известно, Нитирэн, в отличие от До:гэн, не предполагал свести свои трактаты воедино, в некое целостное собрание с общим замыслом. Как и послания, трактаты Нитирэн почти все имеют адресата, и каждый решает собственную задачу. Многочисленные противоречия в текстах Нитирэн, видимо, объясняются тем, что он по-разному проповедовал в разных случаях, для разных читателей.

Нитирэн цитирует больше 500 буддийских и небуддийских источников; среди всех основателей новых буддийских движений эпохи Камакура его тексты особенно богаты отсылками к китайской классической литературе. В этом смысле из японских буддийских мыслителей его можно сравнить, пожалуй, только с Ку:кай (IX в., основатель школы Сингон).

Ученик Нитирэн по имени Никко: 日興 (1246–1333) выделил десять главных сочинений своего наставника. В традиции Нитирэн считается важным, через кого в свое время наставник передал тот или иной свой труд. Сведения об этих передатчиках учения я привожу по сетевому словарю [Со:ка гаккай web].

1. «Трактат о возглашении заглавия Цветка Дхармы» 唱法華題目抄, «Сё: Хоккэ даймоку-сё:» (1260 г.), где в вопросах и ответах обсуждаются превосходство «Лотосовой сутры» над другими текстами в пору «конца Закона» и благие последствия от изустного величания сутры. К кому обращено это сочинение, неизвестно.

2. «Трактат об установлении справедливости и спокойствия в стране», «Риссё: анкоку-рон» (1260 г., ТСД 84, № 2688), где речь идет о бедствиях, постигших Японию и еще грозящих ей в будущем, а также о пути избавления от них. Трактат обращен к бывшему сиккэн Хо:дзё: Токиёри.

3. «Трактат об открывании глаз», «Каймоку-сё:» (1272 г., ТСД 84, № 2689), где Нитирэн сопоставляет конфуцианство, древнеиндийскую мысль и различные буддийские учения, а затем говорит о проповеди «исконных врат Лотосовой сутры», которая позволяет всем живым существам стать буддами в пору «конца Дхармы», и о своей способности вести такую проповедь. Трактат обращен ко всем ученикам Нитирэн и передан им через Сидзё: Кинго 四条金吾 (ок. 1230–1300). Этот мирянин из Камакура был воином и лекарем, служил семье Эма (одной из ветвей рода Хо:дзё:) и стал учеником Нитирэн ок. 1256 г. В пору ссылки Нитирэн на остров Садо Сидзё: Кинго посылал к нему гонца с припасами и сам приезжал туда. Кинго безуспешно пытался обратить в учение Нитирэн своего господина, и это привело к тому, что глава семьи Эма отнял у Кинго землю. Нитирэн написал письмо в его защиту, и в итоге с учетом заслуг Кинго как врача его имение было возвращено и даже увеличено. Позже Кинго поселился на горе Минобу и ухаживал за учителем в пору его последней болезни.

4. Трактат об истинно-почитаемом как средстве постижении сути бытия», «Кандзин хондзон-сё:» (1273 г. ТСД 84, № 2692), где обосновывается обрядность школы Хоккэ. Как и многие другие сочинения Нитирэн, трактат был вручен Токи Дзё:нин 富木常忍 (1216–1299). Этот немолодой воин из числа ближних служилых дома Хо:дзё:, «монах в миру», был чрезвычайно образованным человеком, он стал учеником Нитирэн около 1254 г. вслед за своим приемным сыном. В пору ссылки Нитирэн на остров Садо Токи Дзё:нин вместе с Сидзё: Кинго осуществлял связь между Нитирэн и его последователями.

5. «Трактат об усвоении главного в Цветке Дхармы» 法華取要抄, «Хоккэ сюё:-сё:» (1274 г., ТСД 84, № 2693), где установлены «три великих тайных закона» (см. ниже). Трактат был вручен Токи Дзё:нин.

6. «Трактат о выборе времени» 撰時抄, «Сэндзи-сё:» (1275 г., ТСД 84, № 2690), где описаны учения, подходящие для эпох «правильного Закона», «измененного закона» и «конца Закона», в том числе учение «исконных врат», насущно необходимое в наступившем веке. Трактат был вручен «монаху в миру» по имени Нисияма西山 (XIII в.), деду Никко:.

7. «Трактат о возвращении долга» 報恩抄, «Хо:он-сё» (1276 г., ТСД 84, № 2691),  Нитирэн написал ради своего прежнего наставника в храме Киёсуми. Трактат обращен к Дзё:кэнбо: 浄顕房  и Гидзё:бо: 義浄房 — монахам, которые в свое время помогли Нитирэн бежать из Киёсуми. В письмах к этим монахам Нитирэн называет их «двумя учителями своей юности». Здесь говорится о признательности учителю и в целом о благодарности и способах ее воздать за счет проповеди «трех великих тайных законов».

8. «Трактат о четырех уровнях веры и пяти уровнях подвижничества», 四信五品抄 «Сисин гохон-сё:» (1277 г. ТСД 84, № 2696), где на основе XVII главы «Лотосовой сутры» («Различение достоинств») и построений Чжи-и говорится об уровнях веры и подвижничества, а также о величании сутры как прямом пути к просветлению в век «конца Закона». Трактат был передан Токи Дзё:нин.

9. «Послание в Симояма» 下山御消息, «Симояма-госёсоку» (1277 г.), написано от лица ученика Нитирэн, монаха Инабабо: 因幡房 (XIII в.) к его ученику-мирянину (по разным сведениям, тот был или отцом Инабабо:, или его господином). В послании говорится о лжеучениях и их вреде для страны, а также дается краткий очерк деятельности и учения Нитирэн. Мирянина призывают отказаться от «памятования о будде» и обратиться к почитанию «Лотосовой сутры».

10. «Трактат-беседа об исконно-почитаемом» 本尊問答抄, «Хондзон мондо:-сё:» (1278 г.), послан монаху Дзё:кэнбо из храма Киёсуми. Здесь говорится об обрядах разных школ и о величании «Лотосовой сутры» как обряде для эпохи «конца Закона».

В издание японского буддийского канона, кроме названных сочинений (тех, для которых приведены номера по ТСД), входят ещё четыре: «Трактат о трёх великих тайных законах» 三大祕法抄 «Сандай хихо:-сё:» (ТСД 84, № 2695), «Трактат о подвижничестве, соразмерном проповеди» 如説修行抄, «Нёсэцу сюгё:-сё:», (ТСД 84, № 2697), «Оправдательное послание Оота-дзэммон» 太田禪門許御書, «Оота дзэммон гари-госё» (ТСД 84, № 2694); «Послание о разных видах поведения» 種種御振舞御書, «Сюдзю о-фурумаи госё» (ТСД 84, № 2698).

Не все тексты, относимые к обширному наследию Нитирэн, считаются несомненно подлинными: и приверженцы его школы, и исследователи спорят об авторстве нескольких сомнительных сочинений.  В XX в. в этих спорах можно выделить три главных проблемы [Суэки Фумихико 1999].

Во-первых, был ли Нитирэн в самом деле предтечей национализма, учил ли он о единстве религии и политики, считал ли нужным учредить при поддержке государя единый обряд, обязательный для всех жителей страны, и жёстко подавлять всякое инакомыслие? В зависимости от ответов на эти вопросы толкователи относили к подложным сочинениям то одни, то другие тексты Нитирэн (те, где он оказывался либо слишком терпимым к другим учениям — либо слишком нетерпимым). В послевоенные годы даже «Трактат о трёх великих тайных законах» из канона ТСД некоторое время считался сомнительным — как раз потому, что там говорится об одном для всей Японии «помосте» кайдан (см. ниже). «Националистические» установки Нитирэн в эту пору как раз оспаривались: исследователи указывали, что процветание Японии для Нитирэн никогда не было главной целью: ею было подвижничество ради «Лотосовой сутры». Раньше, в годы тоталитаризма, хотя Нитирэн и оценивался как патриот «Великой Японии» — даже тогда некоторые его трактаты издавались в сокращении по цензурным соображениям (сокращали те места, где Нитирэн призывает погибель на свою неправедную страну).

Во-вторых, до какого предела Нитирэн сам следовал учению школы Тэндай — и в каком смысле говорил о нём же как о самом вредном для японцев? Принимал ли он хотя бы отчасти установку на «исконную просветлённость» любого живого существа — или отвергал её полностью? В первой половине XX в. Асаи Ё:рин (浅井要麟, 1883–1942), учёный, принадлежавший к школе Нитирэн, обосновывал вторую из этих точек зрения и относил к подложным все тексты Нитирэн, где можно проследить сходство с учением Тэндай об «исконной просветлённости». В этот ряд попали, в частности, трактаты и письма, обращённые к Сайрэмбо: (даты жизни неизвестны) — ссыльному монаху школы Тэндай, с которым Нитирэн познакомился на острове Садо. Позже выводы Асаи Ё:рин были оспорены.

И в третьих, как всё-таки объяснить те случаи, где Нитирэн противоречит сам себе? Даже если он по-разному учил разных учеников — как понять, какой точки зрения держался он сам? Или можно считать, что целью его было пробудить в читателях веру, а подробности учения при этом были не важны?

Почти во всех сочинениях Нитирэн так или иначе обсуждаются три главные темы: засилье лжеучений пагубно для Японии; стране насущно нужно истинное учение «Лотосовой сутры»; необходимо установить правильный обряд почитания сутры.

 

Литература

Асаи Эндо: 1999 - Asai Endo. Nichiren Shonin’s View of Humanity: The Final Dharma Age and the Three Thousand Realms in One Thought-Moment // Japanese Journal of Religious Studies. 26/3–4 (1999). P. 239–260.

Дил 1999 -  Deal W.E. Nichiren’s Rissho ankoku ron and Canon Formation // Japanese Journal of Religious Studies. 26/3–4 (1999). P. 325–348.

Дольче 1999 — Dolce L. Criticism and Appropriation: Nichiren’s Attitude toward Esoteric Buddhism // Japanese Journal of Religious Studies. 26/3–4 (1999). P. 349–382.

Игнатович 2002 — Игнатович А.Н. Школа Нитирэн. М., 2002.

Игнатович, Светлов 1989 – Игнатович А.Н., Светлов Г.Е. Лотос и политика: необуддийские движения в общественной жизни Японии. М., 1989.

Лотосовая сутра 1998 – Сутра о бесчисленных значениях. Сутра о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы. Сутра о постижении деяний и Дхармы бодхисаттвы Всеобъемлющая Мудрость. Издание подготовил А.Н. Игнатович. М., 1998.

Нитирэн 1956 — Нитирэн日蓮. Садо госё 佐渡御書 (Письмо с острова Садо) / Нихон тэцугаку сисо: дзэнсё: (Полное собрание памятников японской философии). Токио, 1956. Т. 9. С. 157–168.

Нитирэн 1970 — Нитирэн 日蓮. Под ред. Токоро Сигэмото 戸頃重基 и Такаги Ютака 高木豊 / Нихон сисо:-тайкэй 日本思想大系 («Памятники японской философской мысли»). Т. 14. Токио, 1970.

Нитирэн 1988 — Сё:ва тэйхон Нитирэн-сё:нин ибун 昭和定本日蓮上人遺文 (Наследие святого Нитирэн. Критическое издание эпохи Сё:ва). Подготовлено институтом исследований Нитирэн университета Риссё:. Минобу, 1988.

Сато Хироо 1999 - Sato Hiroo. Nichiren’s View of Nation and Religion // Japanese Journal of Religious Studies. 26/3–4 (1999). P. 307–324.

Стоун 1999 — Stone J. Rebuking the enemies of the Lotus: Nichirenist exclusivism in historical perspective // Japanese Journal of Religious Studies. 26/3–4 (1999). P. 231–259.

Стоун 1999а — Stone J. Biographical Studies of Nichiren. Review article // Japanese Journal of Religious Studies. 26/3–4 (1999). P. 441–458.

Суэки Фумихико 1999 — Sueki Fumihiko. Nichiren’s Problematic Works // Japanese Journal of Religious Studies. 26/3–4 (1999). P. 262–280.

Такаги Ютака 1961 — Такаги Ютака 高木豊. Нитирэн — соно гё:до:-то сисо:日蓮その行道と思想 (Нитирэн — деятельность и философское учение). Токио, 1961.

Тамура Ёсиро: 1975 — Тамура Ёсиро:. Дзюнкё:-но нёрайси (Нитирэн. Мученик, посланец Татхагаты). Токио, 1975.

Тэрасава Дзюнсэй 2002 — Тэрасава Дзюнсэй. Учение Нитирэн для нашего века  [Игнатович 2002, 12-48].

Хабито 1999 — Habito R. Bodily Reading of the Lotus Sutra: Understanding Nichiren’s Buddhism // Japanese Journal of Religious Studies. 26/3–4 (1999). P. 281–306.

Хабито, Стоун 1999 - Habito R., Stone J. Revisiting Nichiren: Editors’ Introduction // Japanese Journal of Religious Studies. 26/3–4 (1999). P. 223238.

 



[1] В отечественных работах принято обсуждать современные японские религиозные объединения под их японскими названиями. Примерный перевод этих названий таков: «Ниппондзан Мё:хо:дзи» — «Храм Чудесной Дхармы в горах Японии»; «Риссё: ко:сэй-кай» — «Общество по утверждению истинного Закона и совершенствованию сообщества верующих»; «Со:ка гаккай» — «Общество установления ценностей».

[2] Не путать с провинцией Ава 阿波 на острове Сикоку.

Сайт создан в системе uCoz