«Наследие храма Сючань»
Н.Н. Трубникова
Сетевая версия — ноябрь 2012 г.
Работа
выполнена при поддержке РГНФ в рамках исследовательского проекта № 11-03-00038а.
Сочинение
под заглавием «Наследие храма Сючань» (修禅寺決,
«Сюдзэндзи-кэцу») составлено,
вероятно, во второй половине XIII
в. Оно построено как рассказ Сайтё: о том, какие наставления он получил в пору
учёбы в Китае в храме Сючань. Учение, которое он принял, делится на четыре
главных раздела:
1)
тройное созерцание единого сердца;
2)
созерцание трёх тысяч миров в единой мысли;
3)
прекращение неведения и постижение сути;
4)
глубокие значения «Сутры о Цветке Дхармы».
Обучение
в школах Тяньтай и Тэндай, согласно «Наследию», имеет три уровня или «слоя»:
это «учение», теория как таковая, «подвижничество», практическое применение учения,
и «свидетельство» — подтверждение учения в опыте. По Чжи-и, «учение,
подвижничество и свидетельство» — это три составляющих понятия «колесница»
(«Сокровенные значения Цветка Дхармы», ТСД 33, 740с). Они соотносятся с тремя
эпохами: в пору, когда Будда проповедует в здешнем мире, и при его ближайших
учениках существуют все три, потом остаются только учение и подвижничество, но
свидетельства уже нет, а в «последнем веке» сохраняется только учение. Об этих
же трех слоях пишет Синран в труде «Учение, подвижничество, вера
и свидетельство».
В
«Наследии храма Сючань» и других текстах традиции хонгаку конца XIII
в. и XIV в.
разрабатывается схема «семи разделов учения в трёх слоях». Тремя «слоями»
считаются «учение, подвижничество и свидетельство», а семью «разделами» — 1)
«тройное созерцание единого сердца»; 2) «значения познающего сердца и
познаваемых предметов»; 3) «главный смысл прекращения неведения и постижения
сути»; 4) «глубокие значения Цветка Дхармы»; 5) «три тела будды в совершенном
учении»; 6) «значение Земли вечного покоя и сияния» (эта «земля» мыслится как
место, где пребывают будды, и отождествляется с сердцем подвижника)[1];
7) «причины и плоды Цветка Дхармы» (условия просветления, обретаемого благодаря
«Лотосовой сутре»). Схема охватывает всё содержание наставлений по «исконной
просветленности» и выстраивает их по порядку передачи.
В
«Наследии храма Сючань» дается подробный разбор пяти знаков заглавия «Лотосовой
сутры»: «Сутра — о Цветке — Лотоса — Чудесной — Дхармы». Кроме того, здесь
обсуждается такой способ подвижничества, как «возглашение заглавия» (称題,
сё:дай), то есть произнесение
величания: «Слава Сутре о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы!» (南無妙法蓮華経,
«Наму Мё:хо Рэнгэ-кё:»). «Возглашение
заглавия» стало главным обрядом для движения Хоккэ, которое основал Нитирэн. В связи с этим о «Наследии храма
Сючань» шли споры, какой традиции принадлежит это сочинение: Тэндай или
Нитирэн. Так, Синдзё: (真迢, 1596–1657), монах, перешедший
в школу Тэндай из общины приверженцев Нитирэн, считал «Наследие» подложным
сочинением, принадлежащим кому-то из последователей Нитирэн. А монах школы
Тэндай по имени Кэйко: (敬光,
1740–1795) напротив, утверждал, что всё учение Нитирэн вышло из «Наследия храма
Сючань» [Тамура Ёсиро: 1973, 532–533].
По
построению «Наследие» можно было бы сравнить не с учебником (как «Собрание
главных нитей») и не со справочником (как «Тридцать четыре заметки»), а с
программой учебного курса по учению китайской школы Тяньтай — в том его виде,
как оно было воспринято в Японии в традиции «исконной просветлённости». Весь
текст «Наследия» можно было бы представить в виде серии таблиц, где понятия
традиции хонгаку соотносятся между
собой. К одним понятиям даются лишь короткие пояснения — вероятно,
предполагалось, что остальное учитель сообщает ученику при личных занятиях. Но
для других приводятся развёрнутые толкования и описания обрядов,
соответствующих тому или иному виду подвижничества.
Первая
из четырех частей «Наследия» озаглавлена: «Личные записи о передаче учения в храме
Сючань». Здесь обсуждается «тройное созерцание единого сердца» — способ
подвижничества, при котором сознающее сердце созерцают как единство трех истин.
Это истины о «пустоте» познаваемого, его призрачности; о том, что в качестве
призрачного оно всё-таки «временно» существует; и наконец, о «срединном пути»
между «пустым» и «временным» (см. здесь). На уровне «учения»
три истины прослеживаются в устройстве самого сердца, в явлениях познаваемого
мира (как их «природа», «свойства» и «сущность»), в «истинном свойстве всех
дхарм» (оно немыслимо, неотделимо от зримого облика вещей и составляет их
сущность), а также в «исконной просветлённости» (в сердце человека пребывает
будда в трёх своих телах, и они соотносятся с тремя истинами). Несколько цитат
из «Лотосовой сутры» тоже толкуются в том смысле, что они выражают триединство
истин.
На
уровне «подвижничества» тройное созерцание может быть представлено и как
исконное знание, присущее сердцу, и как особый обряд, при котором подвижник
созерцает изображения будд и себя самого, отражённого в зеркалах вместе с этим
буддами; кроме того, тройное созерцание предстаёт здесь ещё и как постоянное
повседневное подвижничество, и как простой обряд для предсмертного часа (см.
отрывки из «наследия храма Сючань», помещённые ниже). Первый из этих обрядов
восходит к традиции «таинств», хотя имеет общие черты с «созерцанием», дзэн, второй похож, скорее, на
подвижничество в обыденной жизни, о котором учат наставники дзэн. Третий сопоставим и с
«памятованием о будде», и с возглашением заглавия «Лотосовой сутры» у Нитирэн —
двумя обрядами, которые, как считается, посильны для умирающего. Тройное
созерцание допускает все эти варианты, и в этом его преимущество перед другими
способами подвижничества.
В
этой же части «Наследия» говорится о «силе Другого», как её понимают наставники
школы Тэндай. Таких сил они различают три: это силы Будды, Дхармы и веры. Под
верой здесь понимается отсутствие сомнений, когда человек полностью доверяется
наставнику или тексту сутры. И тут же составители «Наследия» подчеркивают, что
даже учителя китайской школы Тяньтай выражали одну и ту же веру разными словами
и по-разному осуществляли её в своём подвижничестве. А под «свидетельством» о
тройном созерцании понимается то знание, которое Чжи-и получил напрямую от
Будды, чудом оказавшись в драгоценной пагоде на месте проповеди «Лотосовой
сутры». Ниже перечисляются ещё четырнадцать разновидностей тройного созерцания;
разница между ними, видимо, подробно обсуждалась в устных наставлениях.
Учение
о «созерцании трёх тысяч миров в единой мысли» коротко изложено в этой же части
«Наследия»; этот способ подвижничества описан как совпадающий с «тройным
созерцанием», только направленный не от сознания к сознаваемому предметному
миру, а наоборот, от предметов — к сознающему сердцу.
Вторая
часть «Наследия» имеет заглавие «Дневник передачи учения в храме Сючань». Она
представляет собой разбор учения Чжи-и о «прекращении неведения и постижении
сути». Десяти разделам трактата Чжи-и «Махаянское прекращение и постижение»
ставятся в соответствие десять точек зрения на мир, обсуждаемых в «Лотосовой
сутре» (см. здесь).
Десять разделов описывают знание, содержащееся в каждом сердце, и отдельно от
собственного опыта подвижника их рассматривать бессмысленно. Для людей с
наивысшими способностями достаточно введения к трактату Чжи-и, с высокими —
первого раздела, со средними — разделов с первого по седьмой, и наконец, для
тех, чьи способности низки, требуются все десять разделов. Таким образом,
неправы те, кто считает, что в наступившем «последнем веке», когда у всех людей
способности низки, учение школ Тяньтай и Тэндай для них бесполезно. В структуре
трактата Чжи-и выделяются пять ступеней становления Будды: пробуждение сердца
(разделы 1–5), подвижничество (разделы 6–7), свидетельство о просветлении
(раздел 8), вступление в нирвану (раздел 9) и конечный предел «уловок»,
спасительная забота обо всех существах (раздел 10). Это означает, что наставник
школы Тяньтай в самом деле был един с Буддой и что каждый, кто изучает его
труд, проходит тот же путь. Эти пять уровней соотносятся с пятью буддами,
чтимыми в «таинствах», а через них — со сторонами света (включая центр), видами
мудрости, мировыми первоначалами и т.д.
Но
если всё это уже содержится в сердце каждого человека, если исконно в нём нет
разницы между заблуждением и просветлением, то какой смысл избавляться от
заблуждений и становиться мудрецом? Составители «Наследия» различают виды
заблуждений (их снова пять) и показывают, что движение от заблуждения к
просветлению тоже свойственно сердцу по его природе. Здесь получается, что
учение Будды вовсе ничего не предписывает, а только описывает путь становления,
который естественным образом проходит любой человек. Из самого сердца
происходят и четыре благородные истины, которые возвестил Будда (о страдании,
его причине, преодолении и пути к преодолению), и обеты милосердия, которым
следуют бодхисаттвы, и т.д.
Парные
понятия «прекращение – постижение» ставятся в соответствие другим парам:
«заблуждение – просветление», «единое сердце – тройное созерцание», «единая
мысль – три тысячи миров», «покой – сияние» (в истинной природе дхарм) и
другим. И понимание буддийского учения, и подвижничество, и свидетельство
полностью содержатся в каждом мгновении мысли — как содержатся в нём три тысячи
миров.
Созерцание
трёх истин в мироздании описано так: можно перечислять по порядку миры от ада
до мира будд или в обратной последовательности, сосредоточиваясь на том, что в
каждом из них есть три истины, как есть они и во всей совокупности миров.
«Изобразив на чертежах очертания и образы десяти миров, нужно поместить их в
десяти местах, и каждый раз, обращаясь к одному из образов, почитать все сто
миров. Устами нужно возглашать: “Слава Сутре о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы!”,
а сердцем памятовать. Когда обращаешься к образу подземных темниц, нужно
памятовать, что тамошний жаркий огонь по своей сути — и пустой, и временный, и
срединный. И так далее, и когда обращаешься к образу мира будд, то его сущность
составляют те же три истины, — так нужно созерцать. Один раз днём и один раз
ночью нужно упражняться в таком подвижничестве. Великий учитель Тянь-тай для
людей последнего века, чьи способности тупы, тайно передал важные сведения о
Законе-Дхарме: “Если люди хотят выйти из круговорота рождений и смертей и
свидетельствовать о просветлении-бодхи,
то прежде пусть упражняются в таком подвижничестве”» [Хонгаку 1973, 72–73].
Единство
понимания, подвижничества и свидетельства, обсуждаемое в «Наследии», можно
соотнести с «единством практики и просветления» у До:гэн. Показательно, что
наставники Тэндай говорят не о двуединстве, а о триединстве, включая в него
также учение.
Здесь
же в «Наследии» выстраивается тот способ почитания Тянь-тая Чжи-и, который
можно проследить и в «Пёстром собрании подвижничьего света», и в других текстах
традиции хонгаку. Чжи-и учил тому,
что знал, но не высказал сам Будда (ср. в «Пёстром собрании»). В
этом смысле Чжи-и выше своего земного наставника, Нань-юэ Хуэй-сы, и почитается
наравне с Буддой. Встретившись с Буддой на Орлиной горе, Чжи-и получил от него
напрямую всю полноту не только учения, но и «свидетельства», и таков прообраз
всякого обучения: от наставника к ученику передаются не знания, а сам опыт
просветления. Сайтё:, как сказано здесь, узнал об этом в ночь накануне отплытия
из Китая. Особая значимость тех наставлений, которые были бы неизвестны, если
бы не Чжи-и, подчёркивается тем, что и для Сайтё: они едва не остались
недоступными.
Третья
и четвёртая части «Наследия храма Сючань» имеют общее заглавие: «Глубокие
значения Цветка Дхармы».
Итак,
своё «внутреннее свидетельство» Чжи-и обрёл сам, и его же он получил от Будды.
В нём выделяются пять уровней: «имя», «сущность», «наследование» (или «школа» 宗,
сю:), «применение» и «учение». Ниже в
«Наследии» и «Лотосовая сутра» и учение школы Тяньтай толкуются по схеме этих
пяти уровней.
На
уровне «имени» толкование предполагает разбор пяти знаков заглавия «Лотосовой
сутры», по отдельности и вместе взятых. Почитание «Лотосовой сутры» велико не
потому, что оно одно действенно среди множества бесполезных обрядов, а потому,
что оно превосходит другие по-своему достойные виды подвижничества. Таков ответ
школы Тэндай новым буддийским движениям с их «исключительными» обрядами. Слово
«Чудесная» можно повторять бездумно, а можно понять его значение и обрести просветление.
К
уровню имени относится очерк истории сутры, как её видят наставники традиции хонгаку. «Чудесная Дхарма» была
проповедана в двенадцати «собраниях» (会, э). Три из них описаны в «Лотосовой сутре»:
в первом, на Орлиной горе, Будда открыл «учение следа» (迹門,
сякумон), во втором, в драгоценной
пагоде, возвестил «исконное учение» (本門,
хоммон), а в третьем, снова на
Орлиной горе, тайно указал на единство «следа» и «исконного», явно же — на то,
как нужно следовать «Цветку Дхармы». Различение «врат следа» и «исконных врат»
— вводных и основных проповедей «Лотосовой сутры» — восходит к сочинениям
Чжи-и, в японской традиции хонгаку
оно во второй половине XIII
в. стало считаться особенно значимым, ср. здесь.
Следующие
четыре собрания проходили уже в Китае при Хуэй-сы. В четвёртом он показал, как
ясное понимание сутры приносит успокоение сердцу; в пятом научил своих
слушателей созерцать все дхармы как тождественные Дхарме Будды, ночью вместе с
учениками провёл «тройное созерцание единого сердца», а днём созерцал вместе с
ними «три тысячи миров в единой мысли». В шестом собрании Хуэй-сы рассказал
своим слушателям об обряде вручения заповедей. Будда Шакьямуни, бодхисаттва
Манджушри и будущий будда Майтрейя выступают при этом обряде наставниками, а
все будды — свидетелями. Будда произносит: такой-то — сердцем верен Великой
колеснице, и да будут ему сейчас вручены совершенно-слитные великие заповеди!
Все будды подтверждают: мы желаем этого. Так повторяется трижды. Затем ученик
во-первых, созерцает заповеди как озаряющие весь мир — и живые существа, и
травы, и деревья, и всё остальное. Во-вторых, он созерцает сущность заповедей
как совершенную, подобную полной луне. И в-третьих, он видит, как эта сущность
входит внутрь его сердца. Это возможно, если вера есть, а без веры невозможно.
Наконец, ученика трижды спрашивают, принимает ли он заповеди, а он трижды
подтверждает это. В первый раз говорится о «заповедях из сокровищницы великого
сострадания», во второй — о «заповедях, облачающих в мягкость и терпение», в
третий раз – о «заповедях, возводящих на помост, где восседают все будды». Всё
это, согласно «наследию храма Сючань», соответствует учению «Лотосовой сутры»
(глава XIV,
«Спокойные и радостные деяния») и «Сутры о сетях Брахмы»; принимая заповеди,
ученики тут же становятся равны буддам. Затем в седьмом собрании Хуэй-сы
подтвердил, что его ученик Чжи-и достиг всей полноты «внутреннего
свидетельства».
Последние
пять собраний вёл уже Чжи-и на горе Тяньтай. На восьмом он сразу преподал
учение о прекращении неведения и постижении сути тем слушателям, чьи
способности позволяли его усвоить за один раз. В девятом Чжи-и учил о «вратах
следа» и «исконных вратах», в десятом — о «пяти временах и восьми учениях» (см.
таблицу), в одиннадцатом последовательно изложил все десять разделов своего
трактата о прекращении и постижении, и наконец, в двенадцатом собрании свёл всё
сказанное раньше воедино, в один знак «Чудесная».
Говоря
об уровне «сущности» составители «Наследия» лишь указывают, что имеется в виду
единство «неизменной истинной сущности» и «истинной сущности в данных условиях».
Дальше, на уровне «школы», сопоставляются постоянное подвижничество как
«причина чудесного» и величание «Чудесной Дхармы» как его «плод». Здесь
перечислены всевозможные соотношения между пониманием и подвижничеством: они
следуют друг за другом, или совпадают во времени и т.д. Похожее рассуждение
есть и дальше, там, где толкуется «применение»: как могут соотноситься между
собой «условное» и «истинное», прежние учения Будды и «Лотосовая сутра».
Обряд
сосредоточения на знаке «Чудесная» здесь описан так. Рано утром подвижник
должен войти на Место Пути (место, предназначенное для обряда), сесть прямо и с
верою и почтением призвать Будду Шакьямуни, затем будущего будду Майтрейю,
затем всех будд и бодхисаттв, сопровождая каждый призыв троекратным поклоном.
Потом подвижник говорит: «Хочу, чтобы все будды и бодхисаттвы в великом своём
милосердии вручили мне основу чудесного». После этого он читает вслух
«Лотосовую сутру»: здесь не вполне ясно, имеются в виду какие-то отрывки из
сутры или только её заглавие. Один раз подвижник проделывает всё это для того,
чтобы выйти прочь из мира рождений и смертей, ещё раз — чтобы передать свои
заслуги обитателям всех миров, и ещё раз — чтобы воздать благодарностью за
милость родителям, учителям, а также Будде, Учению и Общине. После этого
подвижник троекратно пишет знак «Чудесная» 妙,
мё: (телесное действие), произносит
это слово вслух (словесное действие), помня при этом обо всех, кто нуждается в
спасении (мысленное действие). Тем самым он телом, речью и мыслью становится
един с Великим учителем — Тянь-таем Чжи-и [Хонгаку 1973, 80–81].
Толкование
«учения» продолжается в четвёртой части «Наследия». Здесь снова перечисляются
возможные соотношения, на сей раз между «вратами следа» и «исконными вратами».
Такая работа по перебору возможных вариантов представляла собой один из
способов сосредоточения, и текст «Наследия» служил руоководством для упражнений
в созерцании. Далее все пять уровней, рассмотренных выше, выделяются ещё в
нескольких предметах. Пять будд, чтимых в «таинствах», и пять мудростей
соотносятся с «пятью временами», о которых учил Чжи-и, и в конечном итоге все
пятерки подвёрстываются к пяти знакам заглавия «Лотосовой сутры».
В
этой части «Наследия» примечательно описание обряда, обращённого к Светлому
государю Напитанному страстью 愛染明王,
Айдзэн-мё:о: (санскр. Рагараджа). Сосредоточение на образе этого почитаемого
помогает правильно установить созерцание трёх тысяч миров в едином сердце. Это
так потому, что, в отличие от других будд и бодхисаттв, Напитанный страстью не
отбросил ложные страсти, а сохраняет их внутри своего просветления; для него
благое и дурное, истинное и ложное поистине едины. Именно потому, что
Напитанный страстью не избавился от неведения, он и может помочь победить его
[Хонгаку 1973, 86].
Учение
китайской школы Тяньтай в «Наследии храма Сючань» предстаёт как всеобъемлющее:
оно соединяет в себе и толкование «Лотосовой сутры», и «таинства», обрядовые
указания, и указания по созерцанию, и правила вручения заповедей. Единство
подвижничества и просветления, на котором настаивают учителя дзэн, простота обряда, за которую
выступают амидаисты, соотнесение всего со всем, свойственное «таинствам», здесь
оказываются соединены в одном учении, приведены в некую систему, что доказывает
преимущества школы Тэндай перед другими школами.
[1] Чжии различает четыре «земли»: 1) земля совместного пребывания глупцов и мудрецов (еще не обратившихся к Дхарме); 2) уловочная земля, где обитают «слушатели голоса Будды» и «подвижники-одиночки»; 3) земля истинного воздаяния, населенная бодхисаттвами, 4) земля вечного покоя и сияния, населенная буддами.